- Amazon.co.jp ・本 (190ページ)
- / ISBN・EAN: 9784003220528
感想・レビュー・書評
-
伊坂幸太郎著書の『あるキング』からの流れで拝読。
シェイクスピア作、四大悲劇のうちの一作。
「Fare is foul、and foul is fare」
この劇中のセリフからどのように繋がっていくのかを確かめたくて手を出してみましたが、まさに悲劇でした。
他作品も機会を見つけて手を出してみます。詳細をみるコメント0件をすべて表示 -
シェイクスピア/木下順二訳『マクベス』読了しました〜!
所々分からないところがあったから、別の翻訳とかでも読み直したいなぁ。
マクベス夫人が強すぎる。覚悟決まりすぎ。
「みなぎりわたる大海原の海の水ならこの血を
きれいに洗ってくれるか?この手の方が逆に、うねりうねる大海の水を朱に染めて、あの青さを赤一色に変えてしまうだろう」
「こんなにフェアでファウルな日は初めてだ。」
-
河合先生が訳したマクベスを読んでみたので、今度は岩波文庫のマクベスを読んでみた。河合先生の方が口に馴染みやすい気はするが、別にこっちのマクベスが特段読みにくいということもなく、やっぱり面白かった。あとがきとして「『マクベス』を読む」という、訳者が91年に公開講座でしゃべったもの、というのが収録されており、これも話し言葉で読みやすかった。(18/05/20)
-
2005年版の映画マクベスが面白かったので岩波版にチャレンジ。
映画のビジュアル体験の助けもあって楽しく読めた。
音読しながら読み進めるとシェークスピアの世界に没入できます。
関係ないですが、シェークスピアと徳川家康の没年が同じく1616年というのは面白いですね。そんな大昔の書いた戯曲が今でも繰り返し読まれ上演されている、というのはすごい。 -
1度読んだだけでは物足りない深い作品。シェイクスピア全盛期ということもあり、ことばに力がある。
-
マクベス読破。決して面白いストーリーではなく、段々陰鬱になっていく展開である。名作として知られているだけあり、舞台で見てみたいと思った。また、マクベスには元となる歴史書のようなものがあり、年代記というらしい。こちらも是非読みたいと思った。
-
これは読むより劇を観るべきなんだと思った
正直全然おもしろくもないし盛り上がりも無ければ悲劇としても弱い
解説がなければ読むに耐えない