新装版 父子鷹(下) (講談社文庫)

著者 :
  • 講談社
4.07
  • (8)
  • (2)
  • (2)
  • (1)
  • (1)
本棚登録 : 70
感想 : 3
本ページはアフィリエイトプログラムによる収益を得ています
  • Amazon.co.jp ・本 (511ページ)
  • / ISBN・EAN: 9784062754545

感想・レビュー・書評

並び替え
表示形式
表示件数
絞り込み
  • 2013/07/13完讀

    麟太郎陸續在男谷道場、島田道場入幕當弟子,小吉和お信(後來又生了お順)過著和平常一樣的生活,小吉每天去刀劍市,是本所當地人人敬慕的對象,也不停為他人的請託奔走。尤其是隔壁住的千五百石大旗本岡本家父子,他因為ご隠居和奥様的請託,不管孫一郎的行徑多誇張,還是繼續幫岡本家解決問題。後來為解決岡本家黑心用人的つけがけ,未獲允許私自上大坂,還因此被禁足。他為了幫助友人,最後又再次離開江戸,也被迫隱居。不過高強的劍術、沒有任何私欲的態度,不藉身份權勢目中無人,都因此也獲得極大的人望。妻子お信也是他很好的理解者,至於他對於自己兒子的親情也很令人感動。整體來說,這是一本充分展現江戸っ子人情義理,相當好的娛樂作品。


    7/13追記;
    在這之後又馬上讀了『 恵比寿屋喜兵衛手控え』 後,我馬上對父子鷹的評價從四顆星調成五顆星。以前剛開始讀時代小說時,或許讀佐藤、宮部那樣現代暢銷作家寫得我就會覺得很不錯了吧。但是自從讀了池波、藤沢、子母澤等大家的作品之後,我開始感到,一般作家寫的江戸是讓人看到「共通性」,也就是過去的時代和現代都不變的「人性」,善良,醜惡,親情,義氣…,另外再加上一些制度、食物跟風景。再怎麼寫,還是會讓我有點「作家只不過是把現世的故事搬到江戸的舞台來寫而已。把裡面一些橋段調整之後,換成今天發生的事,完全適用」的感覺。但是我提到那幾個大家,寫出來的東西卻是完全不同層級的江戸(詳細我不知道什麼原因,或許是因為他們還曾經接觸到古老時代的一點氣息),?池波的江戸、人情、美食根本已經自成一個偉大的王國,其他作家讓書中人物去吃美食也沒辦法達到那種味道;讀了子母澤的書後,對江戸っ子、直參の心意気和ぺらんめえ調的描寫,又是另外一個難以到達的高度,例如其他人雖然也是ぺらんめえ調,無從挑剔,但也很平淡,不是令人感動的ぺらんめえ調。這些大家寫的江戸,會讓我深深到感受到、呼吸到江戸的空氣,而且是「離開江戸的環境、時代與空氣,這個故事就會走味,我根本沒辦法想像它發生在別的時代」的感覺。不管符不符合史實,在我的感覺上,他們寫的是江戸時代的獨特性,當時的原汁原味,因而令我激動;而較年輕作家的時代小說,至少目前並沒有讓我有激賞的感覺。

    大家寫的江戸,像是在A國直接吃最道地的A國料理的精品;其他一般作家寫的東西,就像在外國吃A國的料理,雖然你會覺得調味不錯,味道原則上也是好吃的,但那是料理不錯,而不是「A國該道料理」不錯,和真正的A國的本家還是有很大的距離的。應該說,根本上就是不同樓層,不同位數的比較了。中文裡沒有桁違い這樣的字,但我很喜歡這個形容,這些作品的原味讓你念念不忘,讀下一本作品馬上高下立判!「父子鷹」這本小說原則上是簡單的故事,沒有太多高潮起伏,也沒有設定一個收尾的結局,但小吉的男ぶり、書中的ぺらんめえ調和小故事,在閱讀之後,雖然不容易發現,但書中對江戸的認知就強烈地住進你心中,其他小家的江戸就變得不夠味。子母澤寫御直參,實在是大家中的大家!

  • 江戸の風がふいている…
    「江戸っ子の了見」「江戸の風」を感じました。

  •  勝海舟…の父、勝小吉の人生を今度は小説で。この間読んだ夢酔独言に忠実な形で、それをさらに膨らませてあります。小吉パパ本当にかっこいい。
     そして奥様のお信様が賢妻!すばらしい!(見習いたいとは言わないのです)

     ただ、息子の麟太郎があまりに出来杉くんなので、そこだけちょっぴり差し引きして読んでるんだけど(笑)
     海舟座談も読みたいのですがずっと後回しになってます。あれは図書館で借りても期限までにとても読めそうにない。

全3件中 1 - 3件を表示

子母沢寛の作品

  • 話題の本に出会えて、蔵書管理を手軽にできる!ブクログのアプリ AppStoreからダウンロード GooglePlayで手に入れよう
ツイートする
×