スッタニパータ [釈尊のことば] 全現代語訳 (講談社学術文庫)

  • 講談社
3.50
  • (1)
  • (1)
  • (4)
  • (0)
  • (0)
本棚登録 : 51
感想 : 4
本ページはアフィリエイトプログラムによる収益を得ています
  • Amazon.co.jp ・本 (336ページ)
  • / ISBN・EAN: 9784062922890

感想・レビュー・書評

並び替え
表示形式
表示件数
絞り込み
  • 読了。
    最古の仏典のひとつ。
    素直な感想としては、退屈。
    原始仏教についての討論や、ミャンマーなどの仏教行事を普段からyoutubeで見て、ある程度知っていたこともあって、新たに知る内容は特になかった。繰り返しが非常に多く、問答の際には同じような返答ばかりが返されるため、本書は300ページ程の厚さだが、5、6ページで済む内容だと言える。いくつかの章は、韻律を伴う詩と化しており、正確な記録ではない。人類の歴史は伝言ゲームだと昔書いたが、最古のなかでも最初期に当たる仏典が既にその様である。紀元前400年前のインドでは字を残す習慣がないのだからそれでもよくぞ伝えたと一方で褒め称えたい。スッタニパータの神髄は、本書を読まずともwiki派生各種だけで十全に掴める。釈迦の説いた教えは、最高究極のものであることに疑いはないが、だからといって本書を有難く拝む必要はない。村上龍の歌うクジラにおけるひどくくどいコピペ文はこれを参考にしたのではないかと思った。嘘偽りない真実を語ると豪語する釈迦が、内陸部にあって決して見たことのないであろう海と海の向こうの世界を平然と語るのにはおかしなものを感じた。無明という言葉の理解がもっとも難関だった(wikiを読んでよく分かった)。

著者プロフィール

1936年生まれ。京都大学文学部哲学科卒業、同大学院博士課程修了。京都大学名誉教授。専攻はインド哲学、仏教学。著書に『北朝隋唐中国仏教思想史』『ブッダのことばから浄土真宗へ』、翻訳に『宝積経』『十地経』『世親論集』などがある。

「2015年 『スッタニパータ [釈尊のことば] 全現代語訳』 で使われていた紹介文から引用しています。」

荒牧典俊の作品

  • 話題の本に出会えて、蔵書管理を手軽にできる!ブクログのアプリ AppStoreからダウンロード GooglePlayで手に入れよう
ツイートする
×