アラブの格言 (新潮新書 11)

著者 :
  • 新潮社
3.25
  • (4)
  • (13)
  • (29)
  • (4)
  • (2)
本棚登録 : 163
感想 : 25
本ページはアフィリエイトプログラムによる収益を得ています
  • Amazon.co.jp ・本 (190ページ)
  • / ISBN・EAN: 9784106100116

作品紹介・あらすじ

神、戦争、運命、友情、家族、貧富、そしてサダム・フセインまで-。素早く、簡潔に、かつ深くアラブ世界を理解するには、彼らの世界の格言を知るに限る。「追う者と追われる者は、共に神の名を口にする」「一夜の無政府主義より数百年にわたる圧政の方がましだ」など、古来より伝承され数多ある中から530を厳選。そこに加えられた著者独自の視点、解説によって、鮮明に浮かび上がる「アラブの智恵」とは。

感想・レビュー・書評

並び替え
表示形式
表示件数
絞り込み
  • サダム・フセインとの戦争時にあらためて、出版し直したものとあります。
    荒野に暮らすアラブ(ベドウィン)が自然の中を生き抜くための、習慣、神とのかかわり方、考え方を伝えてくれる一冊です。

    アラブのIBMということばがでてきます。
    I:インシャラー 約束の念押しを迫ると答える 意味は、神の思し召しがあれば、ようは、100%保証したわけでない
    B:ブクラ いつできるかと問う答え。明日、でもいつになってもブクラのままである。
    M:マレシ 約束が履行されなかったことについてなじるとその答え。理のないこと、過ぎたことは仕方ないじゃない。

    気になったことは以下です。

    ・アラブ諸国の人たちは、スポーツで、国旗のものに結束することはある。だが、彼らにとって大切なのは、部族の概念である。
    ・電気のない土地では、ほとんど例外なく民主主義が定着しない。民主主義を育てたのは電力である。それならば電力の恩恵を受けない土地では、どういう支配体制が行われているかというと族長支配なのである。
    ・「人に食べ物をやる時は、満足するまでやれ。殴る時は、徹底的に殴れ」
     自分で守らなければ、自分も家族の生存も不可能なのである。

    ・戦いをおこす原動力はいくつもあるが、もっとも普遍的なものは復讐である。正義のためでは、人はなかなか動かないが、自分の家族、財産、権利、あるいは、恥に加えらえた暴力を人は決してわすれることはない。

    ・女は、ベールと墓以外何ももっていない。

    ・ともかく人は生き抜かねばならない。暑さ寒さ厳しく総じて水も不足している土地で生き抜くには、それほどたやすいものではない。そこで人は死なない方法を考える。自然も人間をとり殺すが、何より恐ろしい敵は人間なのだから、相手を見抜く眼力を養わなければならない。

    ・「他人を信じるな。自分も信じるな」
     信じるということは、疑うという操作を経たあとの結果であるべきだ。疑いもせずに信じるということは、厳密にいうと行為として成り立たないし、手順を省いたという点で非難されるべきである。

    ・「他人の家では思っていることをしゃべらず、ドアを開けず、質問をするな」
     肉体的力を支えるのは精神力である。自制、知識、他人の話を聞く姿勢などについて、多くの格言を残した。

    ・「人は見かけでは半分しかわからない。会話ですべてがわかる」
     この観察法は人があふれる都会でも有効である。だか最近は、スマホやゲームに時間を費やす人が増え、会話は衰退の一途とたどるばかりだ。健全なのはむしろアラブのほうだ。

    ・「血の一滴は、千の友に匹敵する」
     友情の中でさえ、命の危険が問題にされることは承認済みなのである。血を流す勇気もなく、命をささげる決意もなく、金銭さえも捧げない人間になんの友情が期待できるだろう。

    ・「議論の下手な男の下は長くなる」
     おしゃべる男の話は内容がない

    ・荒野に暮らす人々にとって、人間は人間としてそこにいてくれるだけで貴重品だ。

    ・通常、花嫁は血のつながった一族からもらうことになっている。つまり、妻にするのは従姉妹をもらうことになる。、

    ・結婚のみならず、生活上の経済、社会的地位などを守るに、他人は決して信用しない。すべて、同宗教であって、しかも血族である人々によって固められるのである。

    ・学校に通えないベドウィンたちは、親が教師の役目もかねる。親はしばしば文字を読むこともできないであろうが、それでも生活の上では子供たちの偉大な師である。

    ・複数の妻を持つ夫は、どの妻をも平等に扱わなければならないことになっている。

    ・貧困こそ、我々の中の卑怯さと残忍さを露呈し増幅する。

    ・アラブ(ベドウィン)は帰ってくる
     彼らは他部族と確執があれば決して忘れない。彼らと戦った人々はそのことを知っているのであろうか。  が終わりのことばです。

    目次は次の通りです。

    はじめに

    第1章 神  追うものと追われる者は、共に神の名を口にする
    第2章 戦争 一夜の無政府主義より数百年にわたる圧政の方がましだ 
    第3章 運命 世界は二人の人間に属した。殺された男と、彼を殺した男と
    第4章 知恵 水を節約するように言われた途端に、誰もが水を飲み始める
    第5章 人徳 あなたには栄誉を、私には利益を
    第6章 友情 歓迎されない客人は、大英帝国のようにいつまでも居座る
    第7章 結婚 私は妻にお前なんか離婚だといった。すると彼女はベットにおいでと命じた。
    第8章 家族 家に老人がいないなか、一人買ってこい
    第9章 貧富 貧乏は叡智
    第10章 サダム・フセイン バスラの反乱以後は廃墟

  • 原油が見つかってからまだ1世紀も経っていません。それまでは厳しい砂漠の気候の中で生活をしてきたベドウィンの彼らの格言。これは学ぶべき点も多いです。

  • 掲載されているのが日本語だけな点が少々残念。原語・出典の掲載が無いので、「本当にそう言うの?」というのに確信が持てず、日常で使うまでには至らず。ネットを見ると、「英訳されたアラブ格言を元に....」という事なので、「とっかかりの参考程度」として使うのが妥当。これをきっかけに、ネットにあるArab proverbにたどり着くのが良。

  • お〜と思うものはあんまりなかったなあ

  • 2017年12月25日読了


  • どの国にも、格言や諺が存在する。
    古いものも新しいものも。
    一千年も昔のものでも、異なる国で、内容は似たような真理を含むものも多数存在する。

    その地域の人柄を大雑把にでも理解する一助にはなる。
    読んでいてなるほどと思いながらも、なぜもこんなにイスラムとキリストの溝が端的に古代人の頃から格言として残されているのに、同じ過ちを繰り返すのか、と疑問に思うが、その点についても遥か昔から宣誓されている。
    もっと巧い按配にいかないものかね。

    イスラム圏の思想というか、慣習などを知ると戦前の日本に違い感じがする。
    親しみやすいというか、今でもとても馴染みやすそうな印象を受ける。

    そういえば、一夫多妻制の元々の走りは、戦で夫を亡くした寡婦と子供が生けて行けるようにというセーフティネットだったな。
    好色や性的乱脈が始まりではない。

    昨今騒がしいイスラム国の、少なくとも背景の一部を垣間見れる一冊でした。

  • まあ風土も宗教も違うかの国々と我が国とでは、ほんと根柢の常識が違ってるんだろうね。特に人に対する信用の仕方なんかは「ふーん」の連続で。ま、本書のみをうのみにしちゃうとだめなんだろうけど。

  • 本書はイスラム教圏の国々で作られた格言を集め、その地域の人々の暮らしや文化、考え方を垣間見ようとした本である。
    格言を見て思うに、自然環境の厳しい中東で生活している人々は、自然とシビアに物事を考え(神との距離も近すぎず遠すぎずというのは知らなかった)、人間関係についても現実的な対応をするようになるのだろう。
    その分自然や人を見る目は養われ、人間関係については本質を突いたものが多くあり、勉強になった。

    本書を読んでも知らないことだらけなので、イスラム圏の人々の文化を一層学んでみたくなった。

    人生の道しるべたる格言もあるので、是非一読されたい。

  • アラブの方々がなかなかの現実主義なのがわかる一冊だと思います。

  • 配置場所:摂枚普通図書
    請求記号:388.27||S
    資料ID:95030175

全25件中 1 - 10件を表示

著者プロフィール

1931年東京生まれ。聖心女子大学卒。93年恩賜賞・日本芸術院賞受賞。2003年文化功労者に。2012年菊池寛賞受賞。著書に『人生の収穫』『「群れない」生き方』『人間の道理』『老いの道楽』等多数。

「2022年 『未完の美学』 で使われていた紹介文から引用しています。」

曾野綾子の作品

  • 話題の本に出会えて、蔵書管理を手軽にできる!ブクログのアプリ AppStoreからダウンロード GooglePlayで手に入れよう
ツイートする
×