それでもなお、人を愛しなさい: 人生の意味を見つけるための逆説の10カ条
- 早川書房 (2002年8月1日発売)
- Amazon.co.jp ・本 (113ページ)
- / ISBN・EAN: 9784152084392
感想・レビュー・書評
-
『逆説の10カ条』
http://ameblo.jp/jwtdream/entry-11207593914.html
http://booklog.jp/users/jwtdream/archives/1/4152084391
http://booklog.jp/users/jwtdream/archives/1/4152091541
マザーテレサの言葉として紹介されることが多いが、
作者は、ケント・M・キースという1949年生まれのアメリカ人。
インドのカルカッタ(コルカト)にある
マザーテレサの「孤児の家」の壁に書かれていた言葉。
『逆説の10カ条』 ケント・M・キース
1.人は不合理で、わからず屋で、わがままな存在だ。
それでもなお、人を愛しなさい。
2.何か良いことをすれば、
隠された利己的な動機があるはずだと
人に責められるだろう。
それでもなお、良いことをしなさい。
3.成功すれば、うその友だちと本物の敵を得ることになる。
それでもなお、成功しなさい。
4.今日の善行は明日になれば忘れられてしまうだろう。
それでもなお、良いことをしなさい。
5.正直で率直なあり方はあなたを無防備にするだろう。
それでもなお、正直で率直なあなたでいなさい。
6.最大の考えをもった最も大きな男女は、
最小の心をもった最も小さな男女によって
撃ち落とされるかもしれない。
それでもなお、大きな考えをもちなさい。
7.人は弱者をひいきにはするが、
勝者の後にしかついていかない。
それでもなお、弱者のために戦いなさい。
8.何年もかけて築いたものが
一夜にして崩れ去るかもしれない。
それでもなお、築きあげなさい。
9.人が本当に助けを必要としていても、
実際に助けの手を差し伸べると攻撃されるかもしれない。
それでもなお、人を助けなさい。
10.世界のために最善を尽くしても、
その見返りにひどい仕打ちを受けるかもしれない。
それでもなお、世界のために最善を尽くしなさい。
「それでもなお人を愛しなさい -人生の意味を見つけるための逆説の10か条」
(ケント・M・キース著 大内博訳 早川書房刊)
http://ameblo.jp/jwtdream/entry-11207593914.html
http://booklog.jp/users/jwtdream/archives/1/4152084391
http://booklog.jp/users/jwtdream/archives/1/4152091541
帯にはこう紹介されている。
「変革を夢見た若者が60年代に記したメッセージは、口づてに広まり、
世界中で愛される格言となった」
「マザーテレサも感動した世界最高の処世訓」
The Paradoxical Commandments
Finding Personal Meaning In a Crazy World
by Dr. Kent M. Keith
People are illogical, unreasonable, and self-centered.
Love them anyway.
If you do good, people will accuse you of selfish ulterior motives.
Do good anyway.
If you are successful, you will win false friends and true enemies.
Succeed anyway.
The good you do today will be forgotten tomorrow.
Do good anyway.
Honesty and frankness make you vulnerable.
Be honest and frank anyway.
The biggest men and women with the biggest ideas can be shot down by the smallest men and women with the smallest minds.
Think big anyway.
People favor underdogs but follow only top dogs.
Fight for a few underdogs anyway.
What you spend years building may be destroyed overnight.
Build anyway.
People really need help but may attack you if you do help them.
Help people anyway.
Give the world the best you have and you'll get kicked in the teeth.
Give the world the best you have anyway.
http://ameblo.jp/jwtdream/entry-11207593914.html
http://booklog.jp/users/jwtdream/archives/1/4152084391
http://booklog.jp/users/jwtdream/archives/1/4152091541詳細をみるコメント0件をすべて表示 -
愛について、誠実さについて、努力について、、狂った世の中を怖いくらい直視し、「それでもなお、(Anyway)」と畳みかける。成功より生きる意味に焦点を合わせよ。力強い希望が心に刻まれる。
-
菫コ縺ォ縺ィ縺」縺ヲ荵???↓5轤ケ貅?轤ケ縺ョ譛ャ縺?縲
繧ー繝?繧ー繝?險?繧上★縲√∪縺∬ェュ繧√→險?縺?◆縺??ゆサ・荳九?菫コ縺ョ蛯吝ソ倬鹸縲ゅ%縺ョ譛ャ縺ォ謗イ霈峨@縺ヲ縺?k騾?ェャ縺ョ蜊√き譚。縺ョ螂ス縺阪↑譚。譁??ょソ?↓遨エ縺檎ゥコ縺?◆譎ゅ↓遨エ繧貞沂繧√k縺溘a縺ォ縲
1?惹ココ縺ッ荳榊粋逅?〒縲√o縺九i縺壼ア九〒縲√o縺後∪縺セ縺ェ蟄伜惠縺?縲ゅ◎繧後〒繧ゅ↑縺翫?∽ココ繧呈?縺励↑縺輔>縲
2?惹ス輔°濶ッ縺?%縺ィ繧偵☆繧後?縲?國縺輔l縺溷茜蟾ア逧?↑蜍墓ゥ溘′縺ゅk縺ッ縺壹□縺ィ莠コ縺ォ雋ャ繧√i繧後k縺?繧阪≧縲ゅ◎繧後〒繧ゅ↑縺翫?∬憶縺?%縺ィ繧偵@縺ェ縺輔>縲
3?取?蜉溘☆繧後?縲√≧縺昴?蜿九□縺。縺ィ譛ャ迚ゥ縺ョ謨オ繧貞セ励k縺薙→縺ォ縺ェ繧九?ゅ◎繧後〒縺ォ縺ェ縺翫?∵?蜉溘@縺ェ縺輔>縲
7?惹ココ縺ッ蠑ア閠?r縺イ縺?″縺ォ縺ッ縺吶k縺後?∝享閠??蠕後↓縺励°縺、縺?※縺?°縺ェ縺??ゅ◎繧後〒繧ゅ↑縺翫?∝シア閠??縺溘a縺ォ謌ヲ縺?↑縺輔>縲
縺溘□縺溘□縲∬?繧呈遠縺、譛ャ縺?縺」縺溘? -
<BLOCKQUOTE>
逆説の十か条
1.人は不合理で、わからず屋で、わがままな存在だ。
それでもなお、人を愛しなさい。
2.何か良いことをすれば、
隠された利己的な動機があるはずだと人に責められるだろう。
それでもなお、良いことをしなさい。
3.成功すれば、うその友だちと本物の敵を得ることになる。
それでもなお、成功しなさい。
4.今日の善行は明日になれば忘れられてしまうだろう。
それでもなお、良いことをしなさい。
5.正直で素直なあり方はあなたを無防備にするだろう。
それでもなお、正直で素直なあなたでいなさい。
6.最大の考えをもった最も大きな男女は、
最小の心をもった最も小さな男女によって撃ち落されるかもしれない。
7.人は弱者をひいきにはするが、勝者の後にしかついていかない。
それでもなお、弱者のために戦いなさい。
8.何年もかけて築いたものが一夜にして崩れ去るかもしれない。
それでもなお、築きあげなさい。
9.人が本当に助けを必要としていても、
実際に助けの手を差し伸べると攻撃されるかもしれない。
それでもなお、人を助けなさい。
10.世界のために最善を尽くしても、
その見返りにひどい仕打ちを受けるかもしれない。
それでもなお、世界のために最善を尽くしなさい。
</BLOCKQUOTE>
根本敬の"でも やるんだよ"(「因果鉄道の旅」だっけか?)を思い起こした。
この狂った世界で道徳的に生きていくにはこの逆説の10か条のような心構えが必要なのかもしれない。
読み進めるうちに、やがて死ぬ運命にありながら生きていく総ての生ける者は逆説的運命にあるのかもとさえ思った。 -
これはいい本だった。何かに行き詰まったらまた読みたいです。
逆説の十か条
1.人は不合理で、わからず屋で、わがままな存在だ。
それでもなお、人を愛しなさい。
2.何か良いことをすれば、隠された利己的な動機があるはずだと人に責められるだろう。
それでもなお、良いことをしなさい。
3.成功すれば、うその友だちと本物の敵を得ることになる。
それでもなお、成功しなさい。
4.今日の善行は明日になれば忘れられてしまうだろう。
それでもなお、良いことをしなさい。
5.正直で素直なあり方はあなたを無防備にするだろう。
それでもなお、正直で素直なあなたでいなさい。
6.最大の考えをもった最も大きな男女は、最小の心をもった最も小さな男女によって撃ち落されるかもしれない。
それでもなお、大きな考えをもちなさい。
7.人は弱者をひいきにはするが、勝者の後にしかついていかない。
それでもなお、弱者のために戦いなさい。
8.何年もかけて築いたものが一夜にして崩れ去るかもしれない。
それでもなお、築きあげなさい。
9.人が本当に助けを必要としていても、実際に助けの手を差し伸べると攻撃されるかもしれない。
それでもなお、人を助けなさい。
10.世界のために最善を尽くしても、その見返りにひどい仕打ちを受けるかもしれない。
それでもなお、世界のために最善を尽くしなさい。 -
佐々木常夫氏の書籍で引用されていて購入。
読んで以来、「それでもなお」は私のテーマです。 -
この世はおかしなことがたくさんある。そのことに不平不満を言っていても何も変わらない。世界がどうであれ、世の中の不条理にどう対処していくか、それを選ぶのは自分であるという事。本書は、そんな対処の方向性を示してくれるもの。何かにぶつかる機会があれば『それでもなお』と呟いてみよう。
≪逆説の十か条≫
1.人は不合理で、わからず屋で、わがままな存在だ。それでもなお、人を愛しなさい。
(People are illogical, unreasonable, and self-centered. Love them anyway.)
2.何か良いことをすれば、隠された利己的な動機があるはずだと人に責められるだろう。それでもなお、良いことをしなさい。
(If you do good, people will accuse you of selfish ulterior motives. Do good anyway.)
3.成功すれば、うその友だちと本物の敵を得ることになる。それでもなお、成功しなさい。
(If you are successful, you will win false friends and true enemies. Succeed anyway.)
4.今日の善行は明日になれば忘れられてしまうだろう。それでもなお、良いことをしなさい。
(The good you do today will be forgotten tomorrow. Do good anyway.)
5.正直で率直なあり方はあなたを無防備にするだろう。それでもなお、正直で率直なあなたでいなさい。
(Honesty and frankness make you vulnerable. Be honest and frank anyway.)
6.最大の考えをもった最も大きな男女は、最小の心をもった最も小さな男女によって撃ち落されるかもしれない。それでもなお、大きな考えをもちなさい。
(The biggest men and women with the biggest ideas can be shot down by the smallest men and women with the smallest minds. Think big anyway.)
7.人は弱者をひいきにはするが、勝者の後にしかついていない。それでもなお、弱者のために戦いなさい。
(People favor underdogs but follow only top dogs. Fight for a few underdogs anyway.)
8.何年もかけて築いたものが一夜にして崩れ去るかもしれない。それでもなお、築きあげなさい。
(What you spend years building may be destroyed overnight. Build anyway.)
9.人が本当に助けを必要としていても、実際に助けの手を差し伸べると攻撃されるかもしれない。それでもなお、人を助けなさい。
(People really need help but may attack you if you do help them. Help people anyway.)
10.世界のために最善を尽くしても、その見返りにひどい仕打ちを受けるかもしれない。それでもなお、世界のために最善を尽くしなさい。
(Give the world the best you have and you'll get kicked in the teeth. Give the world the best you have anyway.) -
逆説の10カ条、どれか1つでも日々の生活の中で実践していけたらなと思った。
-
高萩徳宗氏のメルマガで引用されていたので購入。アメリカ流の「悟り」について書かれていた。
-
[購入] マザー・テレサも引用した、心から有意義な人生を送る為のヒントを「逆説の10カ条」という形でまとめた良書。
世間からの評価や他人からの妬み・攻撃に臆することなく自らの正義と他人への愛に正直に向き合うことで、「自分にしか出来ない、自分として生きる意味」が達成されるというメッセージが心に響く。
誠実に生きる、その想いを後押ししてくれる本書は人生の指針としたい。この本との出会いのきっかけになった『働く君に送る25の言葉』も併せ、是非人に読んで欲しいと思う。あまり知られていないようなのがもったいない! -
この狂った世界に対して、
それでもなお、自分の人生を意味があるものにする、
そんな考え方が載っていた。
著者のケント・M・キースが、
大学生のときに高校生に対して伝えた「逆説の10カ条」、
それが巡り巡って、マザー・テレサの耳に届き、
彼女もその考え方を多く広めた。
この狂った世界、この世界は全く意味をなしていない。
でも、僕たち自身は意味をなすことは可能。
例え、どんな批判を受けようとも、報われなくても、
それでもなお、大きな考えを持ち、誰かの為に行動をする大切さを教えてもらった。
人は人の人生を変えられる、
変えるべき1つの人生は、
自分自身の人生。
☆逆説の10カ条☆
http://unwissenheit.jugem.jp/?eid=521 -
これといった印象はあまりない。
-
世の中は不条理で理不尽なことでいっぱいだけれども、それでもなお、そのような環境に影響されず、あなた自身を生きなさい・・・という内容で10か条が書かれています。
私自身ははじめマザーテレサの言葉として、とても感銘を受けました。
素晴らしい10か条です。
ですが本書を読んで、この10か条に中途半端な解説はいらないと思いました。
逆に説得力が無くなってしまっているような気がします。
マザーテレサの行ってきた偉業と、「それでもなお、人を愛しなさい」という簡潔な言葉だけの方が心に伝わってきました。
伝える言葉というのは、言葉数が多ければいいという訳ではないな・・と思いました。
又、英語の啓発本の翻訳は、私には心に入りにくいと感じた。 -
生きる上で非常に大切な考え方を簡潔に説明した名言を、詳しく解説。
ただ内容自体は簡易で目次を見れば判る。 -
この本の著者が言わんとしていることはわからなくもないが、それを実行できるほど自分はできた人間じゃないな。
あと、こういった本をよんでいて不思議に思うのは、人は心の声に素直に従って行動すれば、必ず「正しい」行いをするっていう様な書かれかたをしているが、それは本人の中では「正しい」事であっても、本質的に正しいかどうかはわからないんじゃないのかって思う。性善説にたっていえばそのとおりだけど本当にそれは正しいの?と思う。 -
とても良いです!
言っていることはとても良いです。
この「それでもなお」という言葉を思い出すと
いつも背中を押されます。
そして癒されます。
ただ、本としての情報量のボリュームは少ないかな。
時間がない人は24~5ページと最後の「逆説的な人生とは」だけ読めばよさそう。