訳 松浦直美 (まつうら なおみ) 愛知県出身。クリスティーズ・エデュケーションで近現代美術史の修士号を取得後、 アジア・アート・アーカイヴ、雑誌『ART iT』編集部を経て翻訳家になる。訳書に『世 界のアート図鑑』、「ヒミツの子ねこ」シリーズ、『希望の図書館』(いずれもポプラ 社)、共訳書に『ネルソン・マンデラ その世界と魂の記録』(西村書店)など。 「2019年 『ビーナスとセリーナ テニスを変えた伝説の姉妹』 で使われていた紹介文から引用しています。」