Oxford Reading Tree: Level 1: Wordless Stories A: Getting Up
- Oxford University Press (2011年1月6日発売)
本棚登録 : 30人
感想 : 6件
本ページはアフィリエイトプログラムによる収益を得ています
Amazon.co.jp ・洋書 (8ページ) / ISBN・EAN: 9780198480327
感想・レビュー・書評
-
ORTの6冊目でこの教材の素晴らしさを体験することになりました。
学校教育では“get up”は「起きる、起床する」という意味で覚えさせられます。でも、それなら表紙の絵だけで事足りてしまいます。裏表紙の“What is the surprise ?”という疑問にも正確に答えることはできません。
本文の内容は、7時前に起床し、ビフ、チップ、キッパーらは何やら「準備をして」いるようです。そう“get up”には「何か(行動などを)起こそうとする」イメージがあるみたいです。
彼らが何をしようとしているかは秘密です!
【2語/合計 1070語/11冊目】詳細をみるコメント0件をすべて表示 -
小5男子
文字なしのためタイトルのGetting Upのみ
HPで拾った会話を付箋に書いて貼り
会話の練習
At Shoolに比べて長めの文章
Hurry up.とWait a minute.が頻出
日常で使おうとはしていなかった
I'm lookong for my shirt.一発読み
自分も子供の頃にフォニックスをしていたら
読める様になっていたのだろうか…
今の子はいいなぁ
(8割読み 4日)
(多読2)
メモ
英語教室等なし
小学校の英語苦手(先生から指導あり)
Duo Kids時々 -
2y2m
スクリプト
1
Chip “Hurry up, Kipper!”
「急いで、キッパー!」
Kipper “Wait a minute. I’m brushing my teeth.”
「待って。歯を磨いているんだよ」
2/3
Biff “Hurry up, Kipper!”
「急いで、キッパー!」
Kipper “Wait a minute. I’m looking for my shirt.”
「待って。シャツを探しているんだよ」
4/5
Chip + Biff “Hurry up!”
「急いで!」
Kipper “Wait a minute. Ah, here it is!”
「待って。あっ あった」
6/7
Chip + Biff “Hurry up!”
「急いで!」
Kipper “Wait a minute. I’m putting my trainers on.”
「待って。靴をはいているんだよ」
8
All “Happy birthday, Dad!”
「パパ、お誕生日おめでとう!」 -
【英語多読】
-
英文多読。ORT1。YL0.0。本文には文章はなく絵のみ。でも、物語の背景がよくわかる。サイドの展開も楽しくて、子供と絵を眺めながら会話が弾む。個人的には、お母さんの距離感がすごくいいと思う。
-
目が覚めたら歯磨きして、着替えて、あたたかくしてプレゼントを持ったら、外にでます。
なにをするかは、秘密、秘密。
家族でいっぱい相談したんだろうな。
Kipper は、ぬいぐるみたちと仲良し。
RoderickHuntの作品
