I am a Cat (Tuttle Classics)

  • Tuttle Publishing
3.71
  • (2)
  • (1)
  • (4)
  • (0)
  • (0)
本棚登録 : 15
感想 : 4
  • Amazon.co.jp ・洋書 (480ページ)
  • / ISBN・EAN: 9780804832656

感想・レビュー・書評

並び替え
表示形式
表示件数
絞り込み
  • 日本語書名:吾輩は猫である 夏目漱石

    【配架場所】 図・3F開架図書 
    【請求記号】 913.6||NA
    【OPACへのリンク】
     https://opac.lib.tut.ac.jp/opac/book/105428

  • ひえぇ、ぶあつい!
    英訳された題名は「我が輩は猫である」という原題のおもしろみが無くなってしまっている。どの言葉でも翻訳は難しいんだね。

    夏目漱石の処女小説。自分自身として自分を語るのが、この頃の漱石には難しかったんだろう。だから猫の手を借りた。

    分厚すぎで上巻部分しか読んでない。また読み返したい。もっと英語体力を付けてから。

  • I am a King.という英語の言い回しを知っていると、
    I am a Cat。という言い回しが、「我輩は猫である」という言い回しに合っていることがわかります。

    英語の単純な言い回しの中に、英国の文化を推察することができれば、本書を読む価値があると思います。
    あるいは、単純な言い回しが、どの文学に現れているかを検索するとよいでしょう。

    英語の古典は、ほとんどすべてグーテンベルグプロジェクトで、電子化されているので、
    grepコマンドやSEDのスクリプトで、類似の言い回しを検索することができると思います。

  • Fog Index: 10.7

全4件中 1 - 4件を表示

SosekiNatsumeの作品

ツイートする
×