本ページはアフィリエイトプログラムによる収益を得ています
Amazon.co.jp ・本 (480ページ) / ISBN・EAN: 9784003113011
感想・レビュー・書評
-
詩の世界はまだ遠い。
あのフランス、
ノルウェー、
リトアニア。
情緒を連れて行く旅人。詳細をみるコメント0件をすべて表示 -
きっと、シュールレアリズムの影響を受けた詩の読み方というものもあるのだろうが、一つ一つの語感に想像力を啓発されながら読むのも、その一つの方法ではなかろうか。
-
失われた眠りをさがす女の
眠りの中に眠りをさがす女の
幸福のさびしさに永遠の中に
さまよう女の川ながれの冬眠!
愛は眠りか死の中に生きのこる
夢は夢の中にしか生きられない
男は女の冬眠のための道具にすぎない
残忍な春にすぎない
たとえばこのような言葉の羅列、限りなく美しく、豊饒な言葉の洪水に驚く。シールレアリスムの詩人恐るべし。 -
やはり「詩」は苦手だ。さらっと読めないもんね。気合がいる。
あとがきのみの読書なり。 -
116年前の1894年1月20日に新潟県で生まれた詩人で英文学者。
-
長い長い旅のかけらがひとつの宝石として瞬間瞬間を現象する。
旅なんか、はじめから、してこなかった。
-
西脇順三郎を再評価するムーブメントが起きているのだろうか?
講談社文芸文庫と岩波文庫が次々と復刊。
ずっと読みたいと思っていたんだよ、この人の詩。
彼は詩でノーベル文学賞に推挙された唯一の日本人。
先に出版された講談社版の初期詩集を数ヶ月前に読んだ時は正直物足りなさを感じた。
「アルバムワリア」は西洋詩学の焼き直しにしか思えなかったし、「旅人かへらず」は冗長すぎた上、淋しさのその先にあるものが何だか曖昧で。
でも分量を増した岩波版を読んでら、これがしっくりきた。
「えてるにたす」辺りの中期?は特に分かりやすく、田村隆一が影響を受けたという全容が自分の中で明らかになった。
人間らしさというものを平易な言葉で書いてる作風がいい。
受け手も受け手で「そうだよ、淋しいんだよ!!」みたいな(笑)。
彼の出自がそう思わせるのか?
詩人としてのデビューが何と39歳。
人間として円熟を帯びたからこそ書けるシンプルな詩は誰が読んでも好きになるはず。
著者プロフィール
西脇順三郎の作品
本棚登録 :
感想 :
