プーシキン詩集 (岩波文庫)

  • 岩波書店 (1968年9月16日発売)
3.16
  • (1)
  • (5)
  • (24)
  • (2)
  • (0)
本棚登録 : 148
感想 : 5
サイトに貼り付ける

本ページはアフィリエイトプログラムによる収益を得ています

Amazon.co.jp ・本 (218ページ) / ISBN・EAN: 9784003260449

AIがまとめたこの本の要点

プレミアム

みんなの感想まとめ

自然や動物、そして人間の感情を軽やかなタッチで表現する詩が魅力的で、誰にでも理解しやすい言葉遣いが特徴です。プーシキンの作品は、彼の時代背景を考えると非常に興味深く、古典的なロシア文学の流れを感じさせ...

感想・レビュー・書評

並び替え
表示形式
表示件数
絞り込み
  • 著者:アレクサンドル・プーシキン(Pushkin, Aleksandr Sergeevich, 1799-1837、ロシア・モスクワ、詩人)
    訳者:金子幸彦(1912-1994、新宿区、ロシア文学者)

  • 自然や動物、対人間、喜怒哀楽を重すぎずむしろ軽いタッチで誰にでもわかるような言葉使いだった。

    プーシキンは日本の夏目漱石なのかな。

    面白かった。

  • カラマーゾフの兄弟を読んだあとにプーシキン読了ってなんかカラマーゾフからの影響かと思われそうだけど、このロシア作家の流れはたまたまです(笑)
    プーシキンってドストエフスキーより古いから時代背景本当に謎だし、作品も詩だから余計わかりづらかった。詩って情報量が少ないから1番読解するの難しいんじゃないかと思った。現代人でかつ日本人のおれにはピンとこなかったので、プーシキンのよさがわからなかったけど、「われわれはすべてプーシキンから出発している」とドストエフスキーも言っていることから、ロシア的には非常に大きな存在だったんだろうなと思う。

全3件中 1 - 3件を表示

アレクサンドル・プーシキンの作品

  • 話題の本に出会えて、蔵書管理を手軽にできる!ブクログのアプリ AppStoreからダウンロード GooglePlayで手に入れよう
ツイートする
×