ペネロピアド (THE MYTHS)

制作 : Margaret Atwood  鴻巣 友季子 
  • 角川書店
3.22
  • (1)
  • (4)
  • (12)
  • (0)
  • (1)
本棚登録 : 41
レビュー : 10
  • Amazon.co.jp ・本 (227ページ)
  • / ISBN・EAN: 9784047915091

感想・レビュー・書評

並び替え
表示形式
表示件数
  • 神話を女性目線で語る試みは面白いことが多い気がします。
    トロイア戦争をカサンドラ目線で語ったヴォルフの「カッサンドラ」も面白かったし。

  • 図書館で。
    ホメロスのオデッセイは高校時代、授業でやったな~と懐かしく思いだしました。その妻のペネロピアドは貞淑で賢い妻、というのは覚えてましたが彼女の視点からの物語はちょっと面白い。死者の国に居る亡者が降霊で時々呼び出されるってのも面白い発想だなぁ。確かに貞淑な妻よりも傾国の美女の方が話は聞いてて面白そうだよな。

    ペネロピアドは覚えてたし、寝台の話も覚えてたんですが求婚者と同時に殺された12人の侍女ってのは覚えてなかったなぁ…。このお話ではペネロピアドの密偵のような扱いだった事になってますが…確かに何を思ってオデッセイは彼女たちも惨殺したんだろうか?

    過去の記憶は美化されるものだし、罪は仕方の無かった事だと思いたがるものですが…それを許さない、過去の自分の罪をまざまざと思い起こさせる存在が居たら… 確かに居たたまれないだろうな。でも当事者の口から語られる過去はその人に都合が良い展開になっているのはまあ仕方のないことなのかもしれない。そんな事を思いながら読みました。面白かったです。

  • ギリシャ神話の英雄、オデュッセウスの妻であるペネロペイアから見た、オデュッセウスが旅から帰還するまでの物語。作者としては、特に帰還後殺されてしまう12人の女中たちのことをどう解釈したらいいのかを描きたかったらしい。

    文体はお気楽な感じで処刑までもがあっけらかんと進んでいく。なんだか面白い作品。

  • いつだってとばっちりを食うのは名も無き乙女。
    神話に潜む現実。

    アトウッドらしい短編、面白かった。

  • ●新聞読むのもしんどいくらい目がやられてる今日この頃。
    いやあ、これだけ字組みに余裕があると、よみやすいなあ。ヽ(´∇`)ノ
    て、そんなことを言うくらいなら、ネットやめりゃいいんですけどね・・・パソコンないと成立しない仕事だもんで・・・・・・。

    ●それはさておき。
    ホメロスの『オデッセイア』で有名な妻の鑑ペネロペイアを語り手とし、
    「しかし、本当に彼女は貞女だったのか? オデュッセウスは英雄だったのか?」
    と問いかけ、語り(騙り)直す物語。と言うより詩。詞?
    おみごとな文章です。
    雰囲気的に、『バタフライ・キス』をちょっとおもいだした。話の内容はまったく似てませんが。

    ●信用できない語り手ペネロペイアちゃんに1票で賞。
    短くても読みでがあるで賞もダブルで。

  •  ギリシア神話で有名なオデュッセウスの妻であるペネロペイアのお話。彼女は死後の世界から、夫がトロイ戦争へ行き、帰還するまでの20年について語る。

  •  アマゾンでは、あまり評価が高くないみたいだけれど……でもアトウッドのような作家が、この題材に取り組みたくなるのもわかる気がする。「オデュッセイア」を読むと、男どもの身勝手さがほんと半端ないから。

  • 入手方法:もらいもの(借りもの?)

    大学の授業でも取り上げられたアトウッドは、ちょっと気になる作家でした。

    文体ががっつりしゃべりことばなのがちょっと苦手です。しかし、どの語り手も信用できなくて物語の真実というものが最後まで明かされない様子は、実にいい。これは神話の本来性のパロディ化ですね。神話はある時期まで口承のものでしたし、口承ゆえに地域性を帯び、ある意味では信用できない、しかし同時に多様性のあるものになりました。このふたつの要素が、たびたび人を立ち返らせて止まない魅力なのでしょう。

  • オデュッセウスの妻ペネロペイアを新解釈で描いた凝った構成の作品。ホメロスの叙事詩の中では、トロイア戦争に行ったきり帰らない夫を待ち続けた貞節な妻として描かれているペネロペイア。
    戦争の原因となった美女ヘレネとは従姉妹にあたるのですが、まったく対照的。
    20年も主のいない王国と幼い息子を守り続けた女性の側から見た真実とは…?
    オデュッセウスが帰国した途端、宮廷で王位を狙っていた求婚者だけでなくペネロペイアの女中達も処刑されてしまったことに注目、彼女たちはペネロペイアのスパイだったという解釈で、身分の違う女性同士の葛藤も含めて描いています。
    母系社会から嫁とり婚へと変わっていく時代が神話の背景にあるというのは、そうかも知れませんねえ。
    黄泉の国に行ってからも美貌を誇り、男性の魂を引き連れて歩くヘレネには笑ってしまいます。
    アトウッドはカナダの作家で、一筋縄ではいかない語り部ですね。やや実験的とも言える作品。
    この本は2005年11月世界同時刊行「新・世界の神話」〜超一流作家による神話の書き直しを毎年数点ずつ出していこうという壮大な企画だそうです!

  • ギリシャ神話の知識のない私にはわからなかったっす

全10件中 1 - 10件を表示

マーガレット・アトウッドの作品

この本を読んでいる人は、こんな本も本棚に登録しています。

有効な左矢印 無効な左矢印
マーガレット ア...
梨木 香歩
リチャード ブロ...
ベルンハルト シ...
岸本 佐知子
三浦 しをん
小川 洋子
有効な右矢印 無効な右矢印
ツイートする