日本人の惜しい! 英語―トラベル英会話 ネイティブはこう言います!
- 主婦の友社 (2012年11月21日発売)
- Amazon.co.jp ・本 (160ページ)
- / ISBN・EAN: 9784072850084
感想・レビュー・書評
-
単語が出てこない...
詳細をみるコメント0件をすべて表示 -
教科書で習った英語が通じない!そんなことはありませんか?
そんな英語のびっくりや間違いを、マンガを交えながら紹介していきます。
や、年代がわかってしまうけど、私の名前は~です。『My name is ~』と習いましたが、今違うんですよね。
その他にも、教科書英語だと微妙~にニュアンスがっていうのが多いらしいです。なんかショック・・・。
あ、あと日本人には名詞の前に付ける『a』って悩みどころじゃないですか?私だけかな? -
なんか押し付けがましいんだよなあ~
あんたがそう云ってるだけで、それが標準ってなんで云えるの?
日本語だって、地域や世代、シチュエーションに依って変わるし、人によっても変わるよねえ。
まあ、少なくともアメリカ以外ではほとんど参考にならないのでは?
ただ、漫画は面白かった^_^ -
尾代 ゆうこ (著)
使い方も発音も、日本人の英語は惜しい。英語本350万部突破のカリスマ英語教師デイビッド・セイン先生&超人気英会話講師エスター先生のネイティブ英会話。ネイティブの英語を体感するコミックエッセイ。 -
資料ID:21204615
請求記号:837.8||O
配置場所:旅行書コーナー