- Amazon.co.jp ・本 (303ページ)
- / ISBN・EAN: 9784101158150
感想・レビュー・書評
-
私にはこの本を読む資格がないと悟った。なぜなら芭蕉を理解してないのです。それなのにそれなのに米国の新進気鋭の日本文化研究者の芭蕉論を読んでしまうなら、
本物の芭蕉を誤解したまま学習の可能性がある。ウィリアムさん御免なさい!
訳者の小林さん御免なさい。いつの日かきっと読破詳細をみるコメント0件をすべて表示 -
ガイジンから見た奥の細道、という設定。これもパスティーシュに入るのか?うーん面白かった。途中からガイジンの妄想上の奥の細道物語に入っていくのだけれど、読んでるうちにそういう奥の細道もありかもしれない、と(ニヤニヤしながら)思わせてしまうのが作者の凄いところ。だと思う。
しかし昨今のラノベにおける細道パスティーシュもの(少ないけど)の芭蕉は大体この本の芭蕉のような感じですよ、ね。それか極端に影が薄いか(代わりに曾良の存在感が凄い)。うーん、どうせ細道のパスティーシュを書くんだったらこれくらい説得力のある(?)ものを書いて欲しいなあ。ギャグマンガ日和は別としてw -
2012/01/07に購入、2冊目
-
びろーん。
-
知的コメディー。小林信彦ってしゃれてる。設定もおかしけりゃ、芭蕉って本当にそうかもしれないと思いはじめる。
-
小林が W.C.フラナガンという米人を僭称して書いたもの.
著者プロフィール
小林信彦の作品





