- Amazon.co.jp ・本 (381ページ)
- / ISBN・EAN: 9784102015032
感想・レビュー・書評
-
詳細をみるコメント0件をすべて表示
-
「善い人間は、暗い衝動に駆われても、正道を忘れるということはないものなのだ、と。」
世界で一番面白い本と聞いていたので、いつ読もうかずっと迷っていた本。戯曲なので、セリフだけで話が進む。なので、時間の流れを掴むのが難しかった。
この本は確かに面白い。とても面白い。ゲーテが60年かけて作っているのだから、そこに凝縮された何かがある。
マルガレーテの兄のセリフは、真に迫るものがある。 -
全編が詩のように美しく、日本語もこなれていてすらすらと読める。グレートヒェンの悲劇が痛ましく、錯乱した彼女の言葉は胸をつく。
(2015.6) -
まどマギのモチーフ説につられて読了。堅苦しい作品と覚悟したけど、案外さくさく読めた。知識を究め過ぎて世の中が退屈になった男が、刺激を求めて悪魔と契約する話。悪魔メフィストフェレスがどこかお茶目で憎めないキャラ。西洋の教養なしでは難解な部分があるけど、ファンタジー作品として楽しめるね。
-
もう何年間積ん読してたのか分からないけれどもついに読んだ、読んでみたらもう一気に読んでしまって、あのつまらない自己啓発サイト読んで怠惰に過ごした土曜日たちはほんとに可哀想だけどたんなる無駄でしかなかったなと思った。
いまいち頑張りきれなかったなとおもっている真面目学生の心にズキズキくる作品!(というより私にズキズキきた)以下、もうねむいから箇条書き。
・しょっぱなから、「大衆娯楽を書くことを求められているけれども芸術そのものを書きつづけたい」、みたいな詩人が出てくる。
・ワーグネル(学者でもある主人公の弟子、アホ)がアホすぎて哀しい。「私もこれまでに学問に精を出して参りまして、/かなりいろいろと知ってはおりますが、何もかも全部知りたいのでございます。」→ファウスト「いつも埒もないことに係わり合い、/がつがつと宝を掘り出そうとあせって、/さて、蚯蚓を見つけて悦んでいるのだから。」
・聖書の「はじめにことばありき」の翻訳
・マルガレーテの耳飾り、ヴォイツェックのマリーを思い出す。関連あるだろ!
・宗教を信じているか?
・気が狂ったマルガレーテの可愛さ
うーん。最近ゲスい気分だからゲスい感じでしかとらえられませんでした。
ファウストよみおわったらまたビュヒナー読もっと。 -
ズブズブと悪に染まっていくファウスト、関わった人々がどんどん不幸になっていく。中途半端な部分は2部で回収されていると思いたい。思ったよりもずっと楽しめた、というと多少不謹慎か。悪魔との契約なんてキリスト教的にはどういう捉え方をされたんだろう。
-
何が起こっているのかよく分からなかった
以後、演劇形式の本は読まないようにするべきなのかもしれない -
Amazon、¥288.