チャンス (Hayakawa novels)

  • 早川書房
3.33
  • (0)
  • (5)
  • (6)
  • (1)
  • (0)
本棚登録 : 31
レビュー : 1
  • Amazon.co.jp ・本 (342ページ)
  • / ISBN・EAN: 9784152080493

感想・レビュー・書評

並び替え
表示形式
表示件数
絞り込み
  • 献辞:ジョウン――街はすべてパリだ。月はすべて五月だ。
    ・Every Town is Paris ; Every Month is May. 『When Joanna Loved Me』(1964年)の一節「Every town was Paris / Every day was sunday / Every month was May.」から。Tony Bennettが歌ってヒットしたが,フランク・シナトラなどもレコードに吹き込んでいる。
    -1○白のショーツ,ソックスなしで黒っぽいローファー:She wore a pair of white shorts, and a blue sleeveless tee, and dark loafers with no socks.
    1○エヴェリーナ:未詳。1944年初演のブロードウェイ・ミュージカル『Bloomer Girl』中の一曲か。
    Harold Arlen作曲, E.Y. Harburg作詞。1956年にテレビ・バージョン。
    2○スタジアムの後ろの円形トラック:McCurdy Outdoor Track。/サッカー:Soldiers Field Soccer Studium。
    ○ガイダンス・オフィス:スペンサーが初めて出会った頃,スーザンはスクール・カウンセラーだった。
    ○レモン・ジェロー:Jell-OはKraft Foods社の商標。ゼリーの素。
    ○ああ,か弱き者よ,汝の名は女なり:Hamlet Act 1, scene 2
    3○そうだ,黒だ:It's a black thing.米国のコメディアン・俳優リチャード・プライヤー( Richard Pryor, 1940年~2005年)の "It's a black thing, you wouldn't understand"に由来するらしい。その(スタンダップコメディの)内容は彼の鋭い人間観察を反映しており、アメリカ社会に巣食う黒人差別を逆手に取った過激なもの。wiki.
    5○H.H.リチャードスン:Henry Hobson Richardson(1838年~1886年)は,米国の著名な建築家。彼が建てたボストン公共図書館と教会(Trinity Church)の間にコプリイ・スクェアがある。
    5○ザ・ニコラス・ブラザーズ:The Nicholas Brothersはフェイアード・ニコラス(1914年~2006年)とハロルド・ニコラス(1921年3~2000年)の兄弟によるダンスデュオ。彼らの独特のダンス様式は、 アクロバティック・ダンシングや、あるいは"フラッシュ・ダンシング"とも表現された。兄弟の最も有名なダンスの1つは、階段状のステージで、互いの背中を飛び越しながらスプリットでそれを一段ずつ下っていくというもの。wiki.
    ○八五年のスーパー・ボウル:in the eighty-five Super Bowl. 85年シーズン。行なわれたのは1986年1月26日。第20回スーパーボウルで,ベアーズがペイトリオッツを圧倒し46-10で勝利した。wiki.
    7○ジェラルド・リヴェラ:Geraldo Rivera(1943年~)は,米国の弁護士、記者、作家、トークショー・ホスト。1987年から1998年まで,テレビのトークショー「Geraldo」のホストだった。
    ○クリュグ:Krugは、フランス北部、ランスにあるシャンパーニュメーカーの一つである。数あるシャンパーニュの中でも最高級で知られ、その品質に対する孤高のこだわりを証するかの如く「シャンパンの帝王」と尊称される。wiki.
    8○アムブロジア:ambrosiaは,《ギリシャ・ローマ神話》神々の食物,美味なものという意味だが,オーナー兼シェフがTony Ambrose。116 Huntington Avenueに1994年に開店,2003年に閉店。
    ○アシアゴ:アジアーゴ・チーズ(伊:Asiago)は、イタリア共和国ヴェネト州ヴィチェンツァ県のアジアーゴというコムーネで生産されているチーズ。wiki.
    ○ジカマ:ヒカマ (別名:ヤムビーン、スペイン語:Jícama)はメキシコ原産のマメ科の多年生草本で、先住民族の伝統的な野菜である。若い株の塊茎状の根が食用に供される。和名は地表部が同じマメ科のクズ(葛)に似ており、地下の芋を食用にすることからクズイモ(葛芋)の名が当てられている。日本の食品市場では極めて稀にしか流通しない。wiki.
    ○パイヤール:Paillard. エスカロープ。薄切り肉をナイフの柄などを用いてさらに薄くした骨なしの肉。wiki.
    ○スターリング・ソーヴィニオン・ブラン:SterlingはカリフォルニアのワイナリーSterling Vineyards。Sauvignon Blancはフランス西部を原産地とする白ワイン用ぶどう品種。
    ○カクテル・ウェイトレス:Cocktail waitressは,カジノなどで飲物を運ぶウェイトレス。短いスカートや網タイツなどの服装をしていることが多い。Playboy Bunniesが有名。
    9○チェスター・ザ・モレスター:Hustler誌に13年間掲載された漫画。作者は娘への molesting(性的虐待)のため服役したが,服役中も連載がつづいた。
    ○ハッチ・シェル:正式名称は,The Edward A. Hatch Memorial Shell。屋外コンサート会場。
    ○地域奉仕:Community Servingsは,マサチューセッツ州で重篤な,慢性病にかかっている患者や家族に,食糧と栄養プログラムを提供する,1990年に設立された非営利団体。HIV/AIDS患者に食糧を提供する活動からはじまった。
    ○DKNY:1984年にDonna Karanが創業した、ニューヨークに拠点を置くファッション・ブランド。Donna Karan New Yorkの略称。
    ○ローラーブレード:車輪を靴底に取り付けて地面を滑走する運動用具ローラースケート,正確には車輪を縦一列に並べたインラインスケートの商標名。
    ○ザグナット:Zagnutは米国で生産販売されているキャンディー・バー。
    ○スケート:skateにはスケート靴のほかに,【魚】 ガンギエイの意味あり。
    10○ディクシイ・ウォーカー:Fred E. "Dixie" Walker(1910年~1982年)はメジャーリーグの外野手。ブルックリン・ドジャースに所属していたのは,1939~47年。この間,五年連続でオールスターに選出された。
    ○サザン・カンフォト:Southern Comfortは、リキュールの一種。1874年、アメリカ合衆国のニューオーリンズでバーテンダーを勤めていたMartin Wilkes Heronにより、中性スピリッツとオレンジ、ピーチ、レモンなど幾種ものフルーツとハーブを組み合わせたレシピを起源とする。wiki.
    11○餃子:原文「Peking ravioli」。ボストンでは,1958年にCambridgeにあるJoyce Chen (廖家艾/1917~1994)Restaurantが焼き餃子につけた名前が通称になっている。
    ○鶏のうま煮:原文「chicken with cashews」。腰果鶏丁は、鶏肉(通常炒めることが多いが、揚げることもある)とカシューナッツに、鶏がらスープ、醤油、オイスターソースから作る茶色のガーリックソースを加えて炒めた料理であり、米国発祥の中華料理である。「腰果」は中国語でカシューナッツを意味する。米国ではカシューチキン(Cashew Chicken)の名称が一般的。日本では「鶏肉のカシューナッツ炒め」のように表記されることが多い。wiki.
    ○ウェイン・ニュートン:Carson Wayne Newton( 1942年~ )は、米国のポピュラー音楽の歌手兼俳優。バージニア州ロアノーク出身で、複数のインディアン部族を祖先に持つ。40年以上にもわたって、ラスベガスで3万回以上ものソロ・ショーを行い、「ラスベガスの帝王」または「ミスター・ラスベガス」と称されるエンターテイナーで、エルヴィス・プレスリーやフランク・シナトラをしのぐ観客動員力を誇った。wiki.
    ○メルロー:Merlotは、フランスのボルドーを発祥地とする赤ワイン用ぶどう品種。
    ○堕罪後予定論者:原文「postlapsartian」。見つからない。堕罪=アダムが神の命令に背いたこと。後予定論:神は各人を罪から救うか滅ぼすかを予定した。
    12○私が誰か,知っているか?:この前に「ヴィニイがドアの右側の壁に寄りかかった。私が彼にうなずいた。」という文あり。
    ○フリッパント:flippant=軽薄な。イルカの名前=1964年から67年まで米国NBCテレビで放送されていたテレビドラマシリーズ『Flipper』(『わんぱくフリッパー』)。
    ○タブカラー……シャツ:襟と襟の間にタブとボタンがついていて,それをネクタイの結び目の下で結んで立体感を出す。画像検索すると,007『Skyfall』のDaniel Craigがヒットする。ハード・アクションをしても襟元が乱れないのだろう。
    ○エール大学:アメリカ東部の名門大学群アイビー・リーグに所属する8大学のうちの1校。世界最高峰の大学の一つとして数えられ、5人の大統領、19人の米国最高裁判所判事、49人以上のノーベル賞受賞者等を輩出している。wiki.
    ○人生とはそういうものだ:It's what life is all about .ビング・クロスビー『That's What Life Is All About』(1975年)。
    13○シチュエイト:Maine州やRhode Island州にもあるが,Massachusetts州のPlymouth郡にあるScituateか。ボストンの南,South Shoreの海沿いの町。
    ○もっとひどい負け方をするのは確かだ:このあとに「I'm told he had a plan for winning big in Vegas」あり。
    ○シーザーズ・パレス:世界で最も有名なカジノホテルの1つであり、ラスベガス最大かつ最も有名なランドマークの1つ。1966年開業。American Automobile Associationのホテル・レイティングではFour Diamond。ベラージオとミラージュの間にある。 wiki.
    14○ラス・ヴェガス空港:McCarran International Airportの面積は,2,800 acres (11.3平方km.) 。発着便数は世界第九位。この都市の総面積は293.6平方km。
    ○ロバート・グーレット:ロバート・グーレ(Robert Goulet、本名:Robert Gerald Goulet、1933年~2007年)は、米国の歌手・俳優。マサチューセッツ州出身でカナダで育った。グラミー賞とトニー賞をそれぞれ一度受賞している。映画『トイ・ストーリー2』では主題歌「君はともだち」を歌った。wiki.
    ○海賊の入り江:pirate cove。MGM Grand Adventures Theme ParkにあるPirates' Coveのことか。950人収容の屋外劇場で"Dueling Pirates Stunt Spectacular"の本拠地。あるいはトレジャーアイランド・ホテルの海賊ショー(Sirens of T.I)。
    ○模造火山:たぶんミラージュ・ホテルのもの。
    15○バーグドーフ・デパート:Bergdorf's. Bergdorf Goodmanは,ニューヨーク州マンハッタン五番街にある高級デパート。
    ○ストリップ:Las Vegas Stripは,ラスベガス・ブールバード(大通り)の中で長さ約4.2マイル (6.8 km) にわたる部分を指す名称。世界でも最大級のホテル、カジノなどの多くがこのラスベガス・ストリップに並んでいる。客室数で世界の25傑に入るホテルのうち19がこのストリップに並び、客室総数は67,000を超えている。wiki.
    ○モーテル・シックス:Motel 6は,1962年にカリフォルニア州サンタバーバラに設立された。宿泊料を1泊6ドル(2016年には48ドル相当)の低料金に設定して差別化をはかった。その後,西海岸を中心にフランチャイズ化した。
    ○ヘイ,ルック・ミイ・オウヴァ:"Hey,Look Me Over"は1960年のブロードウェイミュージカルWildcatの挿入歌。その後,ルイ・アームストロング、ジュディ・ガーランドなどもレコード化した。
    ○プランターズ・ハット:planter's hat.もともと中米のサトウキビ労働者がかぶっていた幅広の帽子。南北戦争以前から南部で普及した、アメリカの伝統的な帽子の一つ。麦わら製のものは現在でも作られている。alc.
    ○カムコーダー:camcorderは,ビデオカメラの一種で、撮影部(ビデオカメラ)と録画部(ビデオデッキ)を一体化したもの。一般には単に「ビデオカメラ」というと、大半の場合カムコーダをさす。 カムコーダ(Camcorder)はvideo CAMeraと(当初は)videocassette reCORDERを合わせた造語である。wiki.
    ○ポーカーをやる気ある?:原文「Would he play poker? 」
    ○ヴィクトリアズ・シークレット:Victoria's Secretは、米国発のファッションブランド。婦人服、下着、香水、ならびに美容用品などを扱っている。下着や水着をはじめとする同社の取り扱い商品の多くはセクシー路線を特徴とする。wiki.
    16○デビー・レイノルズ:Debbie Reynolds(1932年4~ 2016年)は、米国テキサス州エルパソ出身の女優、歌手、声優。ジーン・ケリーのミュージカル『雨に唄えば』に抜擢され、一躍スターとなった。彼女は1992年にラスベガスのホテルとカジノであるClarion Hotel and Casinoを購入し,Debbie Reynolds Hollywood Hotelと改名した。経営に失敗し1997年にレイノルズは破産宣告を余儀なくされ,1999年に売却された。
    17○フルート・グラス:原文「fluted glass」。The champagne flute (French: flûte à Champagne) 。シャンパン用の細長い形のグラス。
    18○イリウム:トロイア(戦争)。「千艘の船を送り出し,イリウムの頂上が見えないほど高い塔を焼き払う」。クリストファー・マーロウの戯曲『フォースタス博士』:Was this the face that launch'd a thousand ships And burnt the topless towers of Ilium? Sweet Helen, make me immortal with a kiss.
    21○『オズの魔法使い』の展示:MGM Grand Hotelには,2008年の夏ぐらいまであったようだ。
    ○アドヴィル:米国での商標。イブプロフェン系の鎮痛解熱剤。関節炎、生理痛および発熱の症状を緩和し、また炎症部位の鎮痛に用いる。wiki.
    ○たまげたな:原文「Leapin' lizards」。米国の新聞連載漫画『Little Orphan Annie』でアニーがよくいう科白。閏年(leap year)の2月29日生まれのアニー。ミュージカルや映画では単に『Annie』。
    22○アスパルテーム:人工甘味料の一つ。ショ糖の100~200倍の甘味を持つ。現在の製法を開発したのは日本の味の素株式会社。主にローカロリー、ノンカロリーの飲料、また食品に添加される。wiki.
    ○フェアヘイヴン・ハイ・スクール:Fairhaven High School and Academyはマサチューセッツ州フェアヘーヴンにある。学校の本館は「Castle on the Hill」として知られ,1981年に国の史跡に登録された。もっとも装飾豊かな学校の一つとされる。
    ○ケイプで彼に会った……よく行ってたバアで:Cape Codの(バーンスタブル郡にある)Falmouthのバアで。
    23○キプリングの詩:Brother Square-Toes’—Rewards and Fairiesの一節。
    24○サイモン・シャマ:Simon Michael Schama(1945年~)は,英国の歴史学者。ニューヨークのコロンビア大学教授。本書の出版は1996年なので,当時の最新作はWH Smith Literary Awardを受賞した『Landscape and Memory』(1995)であろう。
    ○メグ・ライアン:Meg Ryan(1961~)は,パーカーの小説と同名の映画『Promised Land』(1987)に出演している。
    25○Aリスト:A list。大物[重要人物]リスト。
    28○サウスウエスト航空:テキサス州ダラス市を本拠地としている,世界最大の低価格航空会社。客席はすべてエコノミークラスで、定員制自由席で指定席ではない。機内食のサービスは基本的にない。
    ヒンガム産の戸棚:Hingham buckets. Hinghamはマサチューセッツ州プリマス郡にある町。1633年に英国からの植民が始まる。この町のニックネームは「Bucket Town」。バケツ作りはその土地の非農業収入の主要な源泉だった。1845年に機械化された木製バケツの製造がはじまり,その品質は他より優れ,海洋船の備品として使われた。バケツの底には「Hingham, Massachusetts」と押印された。ここでは,灰皿代わりにHingham bucketが二つあったのではないか。ジノが住んでいるコウハセット(Cohasset)は,Hingham の東,大西洋側にあり,Hingham から1770年に分離した。
    ○古い金貨をかたどった大きな鏡:a large round eagle mirror. おそらく25セント硬貨などから「古い金貨」と訳したのかも知れないが,「eagle mirror」を画像検索してみると,(凸面)鏡の周囲に飾りがあり,上部にeagleが羽を広げているものを指すようだ。Antiqueとして,高価な値段で取引されている。
    ○モリイ・ピッチャー:Molly Pitcherは米国独立戦争時の伝説的なヒロイン。彼女の名前は記録にはない。兵士の飲料水や大砲を冷やすために水差し(Pitcher)を運んだことに由来していると考えられている。
    ○ウィリアム・F・バックリイのような話し方:William F. Buckley Jr.(1925~2008)は米国の保守系の作家でコメンテーター。Mid-Atlantic accentまたはTransatlantic accentといわれる英国と米国の両方の標準を組み合わせるような意識的なアクセント(米国の上層階級・演劇学校などで1940年代に教えられた。全体としては第二次大戦後,急速にすたれた)で話した。
    33○デイベッド:daybed.寝台兼用の長椅子。
    34○エンドラン:アメフト◆ボールを持った選手が防御ラインのエンドの外側を抜けようとすること。遠回りな策。
    ○トレアドル・パンツ:toreador pants.膝のところでしぼったパンツ。toreadorは闘牛士。
    ○ダイオン:Deion Luywnn Sanders Sr.(1967年~)。アメリカンフットボーラーにして野球選手だった。2011年にプロフットボール殿堂入り。do-rag(バンダナ/訳文ではスカーフ)をしてプレーしていることやタッチダウン後のダンスで知られるようになった。殿堂入りの際,自分の胸像の頭部にdo-ragを巻いた。
    35○ヴィデオ・アーケイド:ゲームセンター。
    ○お化けのキャスパー:原文「Casper the Friendly Ghost」。日本で1962年~テレビ放送されたときの題名は『出てこいキャスパー』。1995年の映画によると,かれのフルネームはCasper McFadden。
    ○色変わりした:原文「color challenged」。challenged:障害のある,~が欠けている、~が足りない。
    36○リン:Lynnはボストンのダウンタウンから北に約10マイル(16km)にある。犯罪率が高く,「City of Sin」(罪の都市),"Lynn, Lynn the city of sin: if you ain't bad, you can't get in!"と歌われた。
    37○コンバット・ゾーン:combat zone.〔犯罪が多発する〕歓楽街。
    38○スポーツ・コート:スポーツジャケット(英: sports jacket、米: sport coat)とは、軽いシングルのジャケットを指す。ブレザーもスポーツジャケットの一種である。よく誤解されるがスポーツをするためのコートやジャケットではなく、スポーツを観戦するときのカジュアルな服装として着用されたためこのような名称が付いた。wiki.
    ○ジュリアスは仲間内に知らせる:原文「Julius puts out paper on me」。put out a contract on(~の殺しを依頼する[請け負わせる]、~の殺し屋を雇う)put out a hit on((人)を殺す[殺る])
    39○大腿骨の上端辺りの背中:on her back a little above the hip bone. hip boneは寛骨。寛骨は一般人にはわかりづらいか。ここでは腸骨のことだろう。
    ○アキーム・オラジュウオン:Hakeem Abdul Olajuwon/アキーム・オラジュワン(1963年~)は、ナイジェリア・ラゴス出身の元バスケットボール選手。歴代屈指のセンタープレイヤーと評されている。1993年にアメリカ合衆国の国籍を取得、1996年に「NBA50年の歴史の偉大な50人の選手」の一人に選ばれている。2008年には殿堂入りを果たした。wiki.
    40○おれたちをうっとり眺めるかもしれない:原文「(Madonna will)moon us」。moon〈…に向かって〉 (いたずらや人を侮辱するために)露出した尻を突き出す.
    45○パウダー・ブルー:淡青色。
    ○ビターズ:bitters は、薬草・香草・樹皮・香辛料・精油など数種類を酒に付け込んで作成する、苦味の強いアルコール飲料。wiki.
    46○タクシイ:〔航空機が〕地上走行する、陸上をゆっくり進む。
    47○シアーズ・ローバック:百貨店。かつては、カタログによる通信販売で知られた。高級店と違ってシアーズは廉価量販を旨とし、店舗も郊外にあることが多い。日本でいう大手スーパーのそれに近い。wiki.
    ○リー・ファレル:ゲイの殺人課刑事。クワークの部下。『ペイパー・ドール』に初出。
    ○ミニ・ギニイ:Guineaは,Guinea pig(モルモット)のことだろう。
    48○ストリップに出て左に折れ:The Las Vegas Strip。ラスベガス・ブールバード(大通り)の中で長さ約4.2マイル (6.8 km) にわたる部分を指す名称。世界でも最大級のホテル、カジノおよびリゾート資産の多くがこのラスベガス・ストリップに並んでいる。wiki.
    ○カクテル,絶望感:カクテル(mixed drinks)のあとに「cologne」あり。
    ○キーオカク:Keokukは,アイオワ州最南端にある。2010年の国勢調査で人口10,780人。地名は先住民Sauk族の酋長の名に由来する。
    ○プレスク・アイル:Presque Isleは,Michigan州(郡。人口1万三千人強)・Wisconsin州(六百人強)・Maine州(9千人強)など各地にあり。
    ○ノース・プラット:ネブラスカ州にある。2010年の人口国勢調査で24,733人。
    ○オーシャンサイド:Oceansideは、カリフォルニア州の南部サンディエゴ郡に属する都市。
    ○差別排除の積極行動だ:Affirmative action。マイノリティー優遇措置、差別是正措置◆機会の均等を保証するだけでなく、結果の平等を目指して、雇用・教育・住宅や補助金の配分などについて伝統的に不利な立場に置かれてきた黒人・女性・少数民族などを優遇する各種措置の総称。alc.
    50○ジュリオ・シーザー・チャヴェス:フリオ・セサール・チャベス(Julio César Chávez、1962年~ )は、メキシコのプロボクサー。1984年から1989年にかけて世界タイトル3階級を制覇。最多世界戦出場数37、1試合に於ける観客動員数13万人、歴代3位となる88連勝、デビュー戦以来90戦無敗(1引き分けを含む)などボクシング史における数々の記録を打ちたて、更に全盛期には、類い希なるタフネスとスタミナを武器に完璧な強さを誇り絶大なる人気を得た。ラテンアメリカのボクシング界を代表するスーパースター。wiki.
    52○アメリカの生活に第二幕はない:F. Scott Fitzgeraldの1932年のエッセイ「My Lost City」,亡くなった後の1941年に出版された未完の小説「The Last Tycoon」。

全1件中 1 - 1件を表示

ロバート・B・パーカーの作品

ツイートする
×