英日日英 プロが教える基礎からの翻訳スキル

  • 三修社
3.84
  • (4)
  • (9)
  • (5)
  • (1)
  • (0)
本棚登録 : 175
感想 : 9
本ページはアフィリエイトプログラムによる収益を得ています
  • Amazon.co.jp ・本 (260ページ)
  • / ISBN・EAN: 9784384055061

感想・レビュー・書評

並び替え
表示形式
表示件数
絞り込み
  • うーん、やっぱり難しい。ということは、翻訳以前に英語力が足りていないということ。日々精進ですかねえ。

  • 日英・英日翻訳のテクニックがよくまとまっていて、翻訳者には必読の本だと思いました。実践編の問題には手をつけていませんが、読み物として、時々読み返したいと思います。

著者プロフィール

英日出版翻訳者。著書にPractical skills for better translation(マクミラン・ランゲージハウス)(共著)、『英日日英プロが教える基礎からの翻訳スキル』(三修社)(共著)、訳書に『真のダイバーシティをめざして』(上智大学出版)(共訳)他多数。

「2019年 『長崎への道』 で使われていた紹介文から引用しています。」

田辺希久子の作品

  • 話題の本に出会えて、蔵書管理を手軽にできる!ブクログのアプリ AppStoreからダウンロード GooglePlayで手に入れよう
ツイートする
×