本ページはアフィリエイトプログラムによる収益を得ています
Amazon.co.jp ・本 / ISBN・EAN: 9784469245820
みんなの感想まとめ
英語の歴史を深く理解するための魅力的な導入書です。1500年にわたる英語の変遷を、特に欽定訳聖書を中心に時代ごとに比較しながら学ぶことができます。古い英語のテキストから現代の表現までを並べて見ることで...
感想・レビュー・書評
-
しっかりと練習問題をやるといいと思います。
英語史をつかむ導入になります。詳細をみるコメント0件をすべて表示 -
1500年にわたる英語の変化の歴史をKING JAMES(欽定訳)を中心として、主な時代から現代訳まで英語を並べて比較。このようなことが可能な書物は確かに聖書しか有り得ない!それにしても1000年前の「ウェストサクソン福音書」は全く理解できないし、1384年頃の「ウイクリフ派聖書」も、そしてシェークスピアと同時代だというKJも随分綴りが異なり難しく感じる。(しかもシェークスピアより古い言葉を使っている!)そして20世紀初頭も今とは違う。こうして並べると現代の英語を簡単に感じて来ることが不思議!中学時代以来の英語の授業を思い出し、言葉は変わり続けていることを痛感した。英語の歴史の中で北欧語、フランス語の影響の時期があり、それが過去形などにおいて中途半端な例外を遺物として残していると考えると、英語も理解しやすいように感じる。
著者プロフィール
寺澤盾の作品
本棚登録 :
感想 :
