- Amazon.co.jp ・本 (370ページ)
- / ISBN・EAN: 9784594015398
作品紹介・あらすじ
世界的な手品師として暮らした後、三十代半ばになったエリックは憧れのパリに乗り込み、オペラ座の新築工事を任されることになった。工事は十数年に及んだが、地上の生活に疲れた彼はオペラ座の地下深くに秘密のすみかを作り上げ、ようやく安住の地を得る。五十歳を前に体力も衰えると、になることを思いつき、科学知識を駆使したトリックで人々を震え上がらせた。が、そんなエリックを、新人歌手クリスティーヌとの運命の出会いが待ち受けていた。オペラの歌詞に託して壮大なスケールで語る愛の物語。
感想・レビュー・書評
-
オペラ座の怪人よりも怪人に親しみが持てる。
詳細をみるコメント0件をすべて表示 -
'97.3読了。
訳がとても読みやすい。ルルーの原作を元にオペラ座にたどり着くまでのファントムと、その死後のクリスティーヌとラウルの話。原作を読まずに劇団四季の「オペラ座の怪人」を観て、何度観ても舞台の結末に少々不満を覚える私にとっては、この本は大満足。 -
とても面白かった!
ヒロインであるクリスティーヌが出てくるのが下巻の後半からとかなり遅いのですが、クリスティーヌが出てきてからは読むのが止まらなくなり、一気に読みました。
全般に言えることですが、エリックの所作の美しさには惚れ惚れします。そしてクリスティーヌに対し、一貫して紳士的な行動をとるエリックには胸を打たれました。
私はファントム好きなのでこの小説に救われる思いでしたが、ラウルが好きな人にはあまりオススメしないかも。 -
エリックの悲しい愛の物語。。。
原作や映画の謎だった所を、埋めてくれるものでした。
エリックの痛みや悲しみ、葛藤を身近に感じる事ができました。
読み終えた時、予想もしなかった切ない終わりに、私は呆然としてしまいました。
エリックとクリスティーヌ、求めているものが同じだったからこそ、惹きつけ合い、愛が生まれたのだろう。。。
『オペラ座の怪人』ファンは是非ご一読あれ。。。 -
全体を通して、よく作られてるなーと思った。
小道具を拾いながら話を膨らませているので、きちんと舞台版とリンクしてる。最終的に、あぁそうなるか!って結末で、これはこれとして楽しめるかな。
読み終わったあと、映画が観たくなる。そしてその後さらにもう一度読み返したくなる、そんな作品。 -
「オペラ座の怪人」の主人公、ファントムの一生を丁寧に描いたお話。
パロディになるんですかね。
もうこれが本編でいいんじゃないかと思います。
今までぼやっとしたオペラ座の怪人像が、はっきりしたというのか。
すごく人間味を持って感じられました。
訳も素晴らしくて、すごく読み易かったです。
翻訳モノすんげー苦手だったんだけど、この作品のおかげで苦手意識が薄れました。
訳が上手い人の本を探せば、楽しめる洋書はちゃんとあるのねー。 -
下巻はいよいよオペラ座らしくなってきます。
クリスティーヌとの恋の部分ですが、原作よりも心理描写が多いので、怪人がどんなに純粋にクリスティーヌを愛していたかが痛いほど伝わってきます。
ラウルの方が悪く見えてしまうほど、怪人びいきになっています。
結末も原作と少し違ったものになっていて、痛みを抱えるようなラストになっています。
原作よりも怪人という存在、そして恋の部分にスポットを当てた作品です。
文章に引き込まれていくという点では、原作を超えていると思います。
怪人ファンにとっては満足のいく作品です。 -
言葉は不要な気もするのですが、オペラ座が好きで、怪人「エリック」に幸せになって貰いたいと願った方ならば、一読の価値があると思います。
是非。 -
一度でもファントムの恋の成就を祈ったおぼえのある人は必読の書。
-
舞台のオペラ座の怪人において、オペラ座の屋上で怪人が怒るシーンについての背景などが丁寧に描かれており、『なるほど怪人もそら怒るわ』と理解が深まる。
ペルシャ人との絆の深さもわかったし、ラウルとファントムそれぞれに対するクリスティーンの感情の違いについてもよくわかった。
オペラ座の怪人好きはぜひ読むべき。