本ページはアフィリエイトプログラムによる収益を得ています
- Amazon.co.jp ・本 (194ページ)
- / ISBN・EAN: 9784621052860
作品紹介・あらすじ
英語と日本語の狭間にあって、主としてビジネスやマネジメントの橋渡しを、通訳を通じて行ってきた筆者が、その実践活動と考察の成果、さらに通訳に求められる英語力について、筆者自身や諸先輩の失敗談を交えながら興味深く解説。通訳志望者のみならず、英語に関心があり、生きた英語を現場で使ったり、使おうとしている人にも役立つ実践的通訳読本。この通訳力をつけるためのユニークでフレッシュな学び方は、英語力アップへの強力な決め手にもなる。
感想・レビュー・書評
-
将来通訳に、と考えていることもあり手に取ったのですが、
何か圧倒されてしまいました。
通訳にはどういったスキル、心構えが必要か、とてもリアルに
書かれています。
"通訳"にこだわらず、英語をブラッシュアップしたい方にとっ
ても役に立つ一冊です。
また、最後に書かれている通訳五〇則の
まだ足りぬ踊り踊りてあの世まで
の心意気には感動してしまいました。。
道は遠かれど、肝に銘じてまた今日も勉強したいと思います。詳細をみるコメント0件をすべて表示
全2件中 1 - 2件を表示