実用英文典

  • 開拓社 (2015年6月8日発売)
0.00
  • (0)
  • (0)
  • (0)
  • (0)
  • (0)
本棚登録 : 14
感想 : 2
サイトに貼り付ける

本ページはアフィリエイトプログラムによる収益を得ています

Amazon.co.jp ・本 (824ページ) / ISBN・EAN: 9784758922135

作品紹介・あらすじ

本書は、日本の英学史上の天才齋藤秀三郎(1866-1929)のPractical English Grammar(1898-99)(全4巻、1,056頁)の完訳である。本書の特色: ・日本英学史上に燦然と輝く金字塔 ・日本の英語学研究、学習英文法の源流 ・一流作家からの豊富な実用的表現例 ・簡潔で要を得た説明、語法説明の卓抜さ ・圧倒的な迫力で迫る明治の天才の研究 ・上級コミュニケーション文法として最良の書。難解な例文には訳文を付し、古い用法には古用法と明示し、現代言語学の視点から解説を加え、文化財的業績の齋藤文法が現代に蘇る。

感想・レビュー・書評

並び替え
表示形式
表示件数
絞り込み
  •  arrive at 複合他動詞

  • 【書誌情報】
    著者:齋藤 秀三郎
    訳者:中村 捷
    ISBN:978-4-7589-2213-5
    発売日:2015年6月12日
    定価:8,140円(税込)
    版型:A5・824頁

    "日本の英学史上の天才、齋藤秀三郎(1886-1929)のPractical English Grammar (1898-99) 全4巻、1056ページの完訳である。/同書は、日本の英語学研究、学習英文法の源流であり、明治の天才の研究が圧倒的な迫力で迫ってくる。また、一流作家からの豊富な実用的表現例や、簡潔で要を得た説明、語法説明の卓抜さに特長があり、上級コミュニケーション文法として最良の書と言えよう。/訳述に際し、難解な例文には訳文を付し、古い用法には古用法と明示し、現代英語学の視点から解説を加えた。文化財的業績の齋藤文法が現代に蘇る。"
    [https://www.kaitakusha.co.jp/book/book.php?c=2213]

全2件中 1 - 2件を表示

著者プロフィール

1945 年、島根県生まれ。東京学芸大学、東北大学大学院文学研究科、東洋英和女学院大学を経て、現在、東北大学名誉教授、博士(文学)。マサチューセッツ工科大学研究員(フルブライト若手研究員)。カリフォルニア大学(アーバイン校)客員教授(文部省在外研究員)。主な著書: 『形容詞』 (共著、研究社、1976)、 『生成文法の基礎』(共著、研究社、1989),『束縛関係』(ひつじ書房、1996)、『ことばの核と周縁』 (共編著、くろしお出版、1999)、『ことばの仕組みを探る 』 (共著、研究社,2000),『生成文法の新展開 』(共著,研究社,2001),『英語の主要構文』(共編著,研究社、2002)、『意味論 』 (開拓社、2003)、『英語学モノグラフシリーズ』全21 巻(共編、研究社)、『実例解説英文法』 (開拓社、2009)、『実用英文典』 (齋藤秀三郎著、訳述、開拓社、2015)、『名著に学ぶ これからの英語教育と教授法』 (開拓社、2016)、『発話型英文法の教え方・学び方』( 開拓社、2018)など。

「2023年 『イェスペルセン近代英語文法 V』 で使われていた紹介文から引用しています。」

中村捷の作品

  • 話題の本に出会えて、蔵書管理を手軽にできる!ブクログのアプリ AppStoreからダウンロード GooglePlayで手に入れよう
ツイートする
×