Bam and Kero’s Frosty Morning バムとケロのさむいあさ 英語版
- 文渓堂 (2014年12月27日発売)


- 本 ・本 (32ページ)
- / ISBN・EAN: 9784799901045
作品紹介・あらすじ
小さいときに馴染んだ絵本を今度は英語で読んでみよう。あの言葉はどう訳されるのか、日本語版と比べてみても面白いです。
感想・レビュー・書評
-
愛おしすぎるしこんな風呂なら入るモチベ爆上がる私はガラゴがいちばんすき
詳細をみるコメント0件をすべて表示 -
3y11m
娘めっちゃすきだし私もめっちゃすき!!
とにかく可愛いしオチも最高!! -
面白い!
数行程度のやさしい英語の絵本で読みやすい♪
-
keroちゃん、かわいい。
-
絵がかわいい、娘も大好き
-
かわいいなーこんな家に住みたい
-
読めと言われたから英語で読んだけど、理解していたかは謎。私だけケラケラ笑ってた。子供達の反応は??英語の勉強が進んだらまた読んであげよう。
-
貰い物
シリーズもの
有名どころを家の者が貰ってきてくれた
しかも英語版
英語読めないのに〜と思ったら
巻末に日本語訳が載っていた
私が後ろを見ながら読んでやるので
子どもと二手に分かれて読むのが
慣れないせいか
笑えるシーンでも笑う余裕なし(笑)
どこ見ていいのかわからないのかな?
絵本のページいっぱいに
細かく描かれてるので
小さな犬を見つけて楽しんでいた
どうだった?と聞くと
(最後のシーンんが)ちーんってかんじだった
だそうだ(笑) -
日本語と英語の両方でストーリが紹介されているので、英語がわからなくても楽しめる。
著者プロフィール
島田ゆかの作品





