英語で説明する日本の観光名所100選 ([テキスト])

  • 語研
0.00
  • (0)
  • (0)
  • (0)
  • (0)
  • (0)
本棚登録 : 14
レビュー : 1
  • Amazon.co.jp ・本 (264ページ)
  • / ISBN・EAN: 9784876152469

作品紹介・あらすじ

ガイドの現場で活躍されている22名(通訳案内士10名、ボランティア12名)の意見と、ネット検索ヒット数、過去10年間の通訳案内士国家試験の出題傾向から、「日本の観光名所100」を選出。生き生きとした語彙表現と引き締まった英語で説明できる力が身につきます。さらに、外国人旅行者から頻繁に質問される事柄130項目をQ&A形式で紹介。その他、コラムや雑学クイズなど充実の内容で楽しく学習できます。

感想・レビュー・書評

並び替え
表示形式
表示件数
  • 外国語で日本の紹介をするのはとても難しいですよね。自分の知っている単語だけではなかなか的確な表現はできないだろうと思いがちですが、案外そういうわけではないのです。英語に興味がある、外国人の友達に観光地を案内したい方は英語学習のついでに是非一度読んでみてください。Cool Japan! と思ってもらえるような上手な説明ができるようになると良いですね。
    (創造エネルギー専攻 M1)

全1件中 1 - 1件を表示

プロフィール

英語の最高峰資格8冠突破・英才教育&英語教育書ライター養成校「アクエアリーズ」学長。英語の勉強を通して,人間力を鍛え,自己啓発と自己実現を目指す「英悟道」,Let’s enjoy the process!(陽は必ず昇る)をモットーに,34年間の指導歴で,英検1 級合格者を約2000名以上,資格5冠(英検1級・通訳案内士・TOEIC 980点・国連英検特A・工業英検1級)突破者を約100名以上育てる。ノースウェスタン大学院修了後,テキサス大学博士課程に留学し,同大学で異文化間コミュニケーションを指導。著書は英検1級・TOEIC満点・通訳案内士・工業英検1級・国連英検特A突破対策本をはじめ,英語・中国語・韓国語・日本語学習書と多岐に渡り,多くはアジア5か国で翻訳されている。

植田一三の作品

この本を読んでいる人は、こんな本も本棚に登録しています。

ツイートする