THE JUON -呪怨- ディレクターズ・カットコレクターズ・エディション [DVD]

監督 : 清水崇 
出演 : サラ・ミシェル・ゲラー  ジェイソン・ベア 
  • ジェネオン エンタテインメント (2011年12月6日発売)
3.12
  • (10)
  • (11)
  • (53)
  • (18)
  • (1)
本棚登録 : 162
感想 : 26
本ページはアフィリエイトプログラムによる収益を得ています
  • Amazon.co.jp ・映画
  • / ISBN・EAN: 4988102121235

感想・レビュー・書評

並び替え
表示形式
表示件数
絞り込み
  • 印象的にはカヤコの出番が少ない感じでしたね。
    今までのビデオ版、劇場版1,2の全ての中から
    怖い描写を抜き取った感じでした。
    ただ、カヤコ、トシオ、サエキの3人は劇場版とまったく同じ方で
    今回は3人の関係についても日本劇場版よりは
    詳しく教えてくれてました。
    この3人を同じ人でやってくれたのがよかったな。

    全部をアメリカ版にするんじゃなくて
    あくまでも日本での出来事を体験する外国人ってのが
    見てても面白く見れたトコかな。
    とにかく映画館なので音にびっくりしてビクッ!と
    なってしまいましたが、怖くはなかったです。
    まぁとにかく見た後は小説を読むことをオススメします(笑)

  • #2020年見た映画
    06:THE JUON
    劇場版の1をベースに、登場人物をアメリカ人にしてまるっとリメイク。時系列の入れ替えが少なくて、ストーリーがとても判りやすい。顎なしちゃんのところはクリーチャーっぽくなっちゃってたね。アメリカ向けのデザインかな。
    判りやすい構成にしながら日本らしい怖さも出てていいなーって思ったのに、アメリカでの劇場公開は色々規制があってイイ感じに怖かった部分が結構カットされたと知ってちょっとガッカリ。もったいないな~。
    因果関係をきちんと見せているので(これもアメリカ向けの演出だとか)ちゃんとまとまってて見やすかった。これはこれでアリ。本編+コメンタリー二種類で、合計三巡したよ。アメリカ人のオフトゥンにも臆せず突っ込んでく伽椰子さん、頼もしいぜ!

  • 呪怨シリーズ視聴歴
    貞子vs伽椰子(?)→終わりの始まり→ザファイナル→今作

    未だにオリジナルを見たことないっておかしいけど、
    多分今まで見た中では一番オリジナルに近いストーリーだったんでしょうね。
    やっとちゃんとした呪怨みれたなって感じで満足です。

    ただ、ハリウッドリメイク版ということで外国が舞台の洋な家で、外国人が姉さんとトッシーに脅かされるのか~なにそれ面白そう!と期待していたからそこは裏切られました。
    登場人物が外国人なだけだった。

  • この映画ってけっこうチャレンジングなことをしようとしているのですが、残念ながらその意図が観客に正確に伝わらないので、見ている人は「え?? いったい何なの? 何が起きてるの?」状態になることは請け合いですね。演出がもうちょっとよければなぁ。もちろん、怖いところは怖いんですけどね。それにしても日本家屋っていうのはこうして見ると天井が低いなぁ。

  • レンタルでも日米双方のコメンタリーが聴けるのでホクホクです。
    お互い歩み寄りつつでも適度に距離を保ちつつ作られた印象。
    それが面白い。
    おうちで観るならヘッドホンやなー。
    日本版より音がでかいような気がする。それで吃驚させられる。

  • なんでわざわざリメイクしたの?っていう映画w
    こわいのはもちろんこわいけど、
    アメリカは絶対ラブシーン入れてくるよなぁw
    いりませんけど?ww

  • 死んでも逃げられない

  • ▼キャスト&スタッフ
    出演: サラ・ミシェル・ゲラー, ジェイソン・ベア
    監督: 清水崇

    ▼ストーリー
    東京の国際大学で福祉を学んでいるカレンは、その授業の一環で郊外の家に住む米国人一家の介護を手伝うことに。その家には軽度の痴呆を抱えた母親エマと、息子のマシューと妻のジェニファーが暮らしていた。だがその部屋に入ったカレンは、エマに襲いかかる得体のしれない黒い影を見てしまう……。(amazonより抜粋)

  • ホラー映画好きだけど、邦画ホラーは怖すぎるので好んで見ない自分。
    日本家屋とか身近すぎて日常生活で思い出しちゃうし、夜便所行けなくなるから。
    「じゃあ、米版から見てみれば?日本のより怖くないし」と友達に言われたので見てみた。

    はあ?なんだこれ
    超こわい

    ゴジラ→米版ゴジラみたいな変換ぐあいだと思ってたんですけど。着信アリとか。
    思いっきり舞台日本じゃん…
    日本人女性の怨霊に外国人が襲われるだなんて…予想外だわ…

    やっぱ日本の幽霊こわいよな。

  • 2010年2月20日

    <THE GRUDGE>

全26件中 1 - 10件を表示
  • 話題の本に出会えて、蔵書管理を手軽にできる!ブクログのアプリ AppStoreからダウンロード GooglePlayで手に入れよう
ツイートする
×