イーリアス 02 例言 [Kindle]

著者 :
  • 2012年10月7日発売
5.00
  • (1)
  • (0)
  • (0)
  • (0)
  • (0)
本棚登録 : 6
感想 : 1
本ページはアフィリエイトプログラムによる収益を得ています
  • Amazon.co.jp ・電子書籍 (11ページ)

感想・レビュー・書評

並び替え
表示形式
表示件数
絞り込み
  • ギリシア神話熱の一環。どこの本で読もうか悩んで、電子書籍をあたってみたら青空文庫のこれが目を惹いた。土井晩翠って訳業もしていたのね。

    これは訳者による前書き(本編と別にしているのはなぜだろう)。本編中には直接描かれていない、イーリオン攻囲に至る成り行きの紹介に始まり、本編24歌それぞれの概略や、主な登場人物を述べるなど。明瞭簡潔、とてもわかりやすく、本編への期待が高まるつくり。旧字体、旧仮名遣いの古風な趣をそのまま起こしているのも美味しい。底本は1940年刊、なるほど。
    鑑賞ガイドを踏まえて、訳者が作中優秀と述べるところにアンドロマケーとヘクトールの別れの場面がある! これは嬉しい(実際本編を読んだら期待以上でまた嬉しかった)。
    訳について、固有名詞の発音の選択が興味深い。「其上所謂詩的特権に因つて、時としては長短自在である」。これにならって訳文でも長音短音を一定でなくしている、というのだけど、それが七五調にとても都合がいい。縮める時にアポストロフィらしきものが付されているのはちょっと見た目がよくないように思えるものの、目から耳で読んでいくとこれ以上ないくらいしっくりくる。思わぬところで七五調の便利さを見た。

全1件中 1 - 1件を表示

土井晩翠の作品

  • 話題の本に出会えて、蔵書管理を手軽にできる!ブクログのアプリ AppStoreからダウンロード GooglePlayで手に入れよう
ツイートする
×