本ページはアフィリエイトプログラムによる収益を得ています
- Amazon.co.jp ・本
感想・レビュー・書評
-
この翻訳はすごいですよ。
亀山竜樹さんがユーモアたっぷりに“超訳”しています。
この版にしかないオリジナルシーンやオリジナルセリフもあります。
しかし大まかなところは原作に沿っていて、原作のエピソードはほとんど収録されています。
本作品はヴェルヌの記念すべきデビュー作ですが、この亀山訳版は名訳です。最初に読む翻訳としておすすめします。
http://sfclub.sakura.ne.jp/vkagaku05.html
http://sfkid.seesaa.net/article/458532017.html詳細をみるコメント0件をすべて表示
全1件中 1 - 1件を表示