ブクログ談話室
"カワイク"なっていく児童書
- 回答数 11件 雑談
-
名無しさん
2013年08月23日
以前ツイッターなどでも話題になりましたが、近年児童書の装丁が変わってきているようです。
子どもたちにより興味を持ってもらうためか、表紙や挿し絵のイラストが少女漫画や萌えアニメのような可愛いさを全面に押し出したものが本屋の児童書コーナーを埋め尽くしています。
子どもの頃好きだった本もなんだか全く違うイメージのものになってしまい軽くショックなのですが、
皆さんは近年のこうした児童書事情についてどう思われますか?
子どもたちにより興味を持ってもらうためか、表紙や挿し絵のイラストが少女漫画や萌えアニメのような可愛いさを全面に押し出したものが本屋の児童書コーナーを埋め尽くしています。
子どもの頃好きだった本もなんだか全く違うイメージのものになってしまい軽くショックなのですが、
皆さんは近年のこうした児童書事情についてどう思われますか?
-
クレヨン王国の十二か月(新装版) クレヨン王国ベストコレクション (講談社青い鳥文庫 20-49 クレヨン王国ベストコレクション)
- 福永令三 / 講談社 / 2011年11月11日
質問No.5464
みんなの回答・返信
- 慈雨さんの回答 2014年01月29日
小学校の図書室でバイトしてました。
つばさ文庫のアリスをリクエストされたときは、挿絵が可愛いからと、理由も明快で、苦笑。リクエストをした児童たちは、かなりの読書家でした。いつかテニエル挿絵で読んでほしいものです。
つばさ文庫のアリスをリクエストされたときは、挿絵が可愛いからと、理由も明快で、苦笑。リクエストをした児童たちは、かなりの読書家でした。いつかテニエル挿絵で読んでほしいものです。
回答No.5464-065273
- 名無しさんの回答 2013年09月04日
「本を読む子=オタク」みたいな印象が付いて教室で読みにくくならないかな…考えすぎでしょうか。
女の子向けの表紙にしてしまうと男の子はちょっと手が出しにくいですよね。
女の子向けの表紙にしてしまうと男の子はちょっと手が出しにくいですよね。
回答No.5464-061117
- 名無しさんの回答 2013年09月04日
雰囲気のある表紙、想像の余地のある(それを邪魔しない)挿絵、よくわからないけど引き寄せられるような絵であってほしいな、と思います。小さい頃は、佐竹美保さんの装丁がすごく好きでした。
回答No.5464-061116
- 名無しさんの回答 2013年09月03日
本を読む子供は、かわいくない装丁の本を読んで、「あ~私ってなんてオトナな本読んでるのかしら~」と自己満足するんじゃないかなと思うんですが・・・はい、私そういう子供でした(笑)。
あと、例えばドリトル先生なんかは外国の挿絵そのままで、それはそれでいい味出してたのにもったいないな~と思う。外国文学は発売ままの絵を使うことも、子供に異文化を味わってもらえるからいいんじゃないかなと思います。
あと、例えばドリトル先生なんかは外国の挿絵そのままで、それはそれでいい味出してたのにもったいないな~と思う。外国文学は発売ままの絵を使うことも、子供に異文化を味わってもらえるからいいんじゃないかなと思います。
回答No.5464-061054
- 名無しさんの回答 2013年08月29日
クレヨン王国のイラストが変わっている事を初めて知りました!
確かに軽くショックですね。
とはいえ、自分の小中学生時代を思い起こすと、コバルト文庫などイラストに惹かれて読んだものも多く、それなりに大切な思い出になっているので、ありなのかなとは思います。
確かに軽くショックですね。
とはいえ、自分の小中学生時代を思い起こすと、コバルト文庫などイラストに惹かれて読んだものも多く、それなりに大切な思い出になっているので、ありなのかなとは思います。
回答No.5464-060781
- remy147さんの回答 2013年08月28日
私はれっきとした大人ですが、児童書を読む事が好きです。美しい物やかわいい物に目がないため、「これは読みたい!」と感じてしまいます。それに、かわいい児童書だと想像力の余地があるというか…。これで誰もが児童書に興味を持ってくれればいいと思っています。
回答No.5464-060752
- 名無しさんの回答 2013年08月25日
トゲがあるのであえてどこのレーベルとは言いませんが、まあ装丁が漫画絵になるだけなら子供のために悪くないと思いますけど(大人としては嫌ですねえ、変にイメージ押しつけられて)、
文章を変えるのは勘弁してくれ!
と思いました。
いや、訳者によって違うのは当たり前です。
だけど児童文学ならではの柔らかくて想像の余地をいっぱい残した文体って、本を好きになるのにぴったりだと思うのに。
上手い下手じゃなくて。
文章を変えるのは勘弁してくれ!
と思いました。
いや、訳者によって違うのは当たり前です。
だけど児童文学ならではの柔らかくて想像の余地をいっぱい残した文体って、本を好きになるのにぴったりだと思うのに。
上手い下手じゃなくて。
回答No.5464-060630
- vdolobvさんの回答 2013年08月25日
最初はショックというより驚きましたけど、児童書が子供に馴染みやすい「カワイイ」絵柄になるのはむしろ良いことなんじゃないですかね。
問題なのは、そういう絵柄が、大人の、言葉は悪いですが、オタク的な分野でも馴染み深く、それまでの児童書のターゲット層以外にもウケるとこなのではないですか?
問題なのは、そういう絵柄が、大人の、言葉は悪いですが、オタク的な分野でも馴染み深く、それまでの児童書のターゲット層以外にもウケるとこなのではないですか?
回答No.5464-060624
- cerisaieさんの回答 2013年08月24日
個人的には好みではないですし(マンガ自体は好きですが何でもかんでもマンガ風の表紙になるのは風情がない)、マンガ絵って説明的なので、子供が想像する余地が減ってしまう気もします。でも、絵のおかげで読む気になって、そこから読書が楽しくなる子もいるかもしれないので、一概に批判ばかりもできないとも思います。
回答No.5464-060608
- ふーみんさんの回答 2013年08月23日
う〜〜ん、やはりどうしてもなじめないですね…
ふーみんは、ディズニー作品でさえなじめないので、、、
ノートルダムがディズニー作品になった時には、思わず
「やめて〜〜!」と言ってしまいました。
・・・でも、まさか、ふーみんの大好きなボードレールに、その心配はないと思いますが、、、
ふーみんは、ディズニー作品でさえなじめないので、、、
ノートルダムがディズニー作品になった時には、思わず
「やめて〜〜!」と言ってしまいました。
・・・でも、まさか、ふーみんの大好きなボードレールに、その心配はないと思いますが、、、
回答No.5464-060582