おすすめ翻訳書

好きな翻訳者がいますか? その方のいちばんのおすすめ訳書をおしえてください!
  • 投稿日時 : 2017-07-29 05:42:31
ツイートする
このエントリーをはてなブックマークに追加

1
まだ2冊しか出てないのですが、少数言語のバスク語から素敵な本を訳している金子奈美さん。


(ムシェは日本翻訳大賞に選ばれました)

作品もいいし、日本語もいいし、バスク語からの翻訳というのもいいのです。
すばらしいお仕事ですね。以前にあちこちの書評など熟読しましたが、自分の本棚に入れ忘れたままでした。おしえていただきありがとうございます!
1
ご質問の意図と異なったらゴメンなさい。
日暮雅通さんです。
日本シャーロック・ホームズ・クラブ会員で、ホームズ作品は勿論、パスティーシュ物も多数翻訳されています。
自分のお勧めはこちら。

発刊年が古いのですが。
ご回答ありがとうございます!
兄弟兼相棒の2人が謎解きするのですね。

また何かお気づきになれば、ぜひおしえてくださいね。
全2件中 1 - 2件を表示
ブクログ談話室

質問を探す

こちらのサービスからアイテムを検索できます。

  • Amazon.co.jp (本, Kindleストア, DVD, 音楽など)
  • Amazon.com (洋書)
  • パブー (電子書籍)
  • iTunes Store (iOSアプリ, 映画, 音楽など)
  • 青空文庫 (著作権の消滅した古典作品)
  • 電子書籍(一般書) (Kindleストア, BookLive!, honto 等のストア横断検索)
  • 電子書籍(技術書) (達人出版会, O'Reilly Japan, 技術評論社)


ツイートする