村上春樹が翻訳した作品

村上春樹の翻訳に興味を持ちました。
彼が翻訳した小説で、内容が面白いオススメがありましたら教えてください!

ちなみに普段は舞城王太郎や坂口安吾、町田康などをよく読みます。
  • 投稿日時 : 2011-03-27 01:41:29
ツイートする
このエントリーをはてなブックマークに追加

0
フィッツジェラルドならこれから読んでみたらいかがですか?


ジョン・アーヴィングの「熊を放つ」もおすすめです。
  • まぁやさん まぁや さんのコメント
  • 投稿日時 : 2011-04-11 12:33:23
お返事が遅くなってしまいすみません。
フィッツジェラルドは『グレート・ギャツビー』しか知らなかったのですが、こちらも読んでみます。
『熊を放つ』もあらすじを読んでみましたが面白そうです!
おすすめありがとうございました!
0
ミステリがお好きなら、定番のこれはいかがでしょう。

私はとても面白く読めました。
  • まぁやさん まぁや さんのコメント
  • 投稿日時 : 2011-03-30 18:40:42
名前は聞いたことがあったのですが、実際どんな内容なのかや面白いのかどうかが気になっていました。読んでみますね。
回答ありがとうございました!
0
これ!これ!これをぜひ!その繊細さに心がふるえました!!
でも、好みがありますもんね。もし、よろしければ、どうぞ。
  • まぁやさん まぁや さんのコメント
  • 投稿日時 : 2011-03-30 18:36:31
初めて見る作品ですが、強いお薦めで興味を持ちました。
あらすじを見たところけっこうツボです。読んでみます!
回答ありがとうございました!
  • 回答No.951-08603
  • 名無しさん 名無し さんの回答
  • 投稿日時 : 2011-03-27 19:45:55
0
私が好きなのは「心臓を貫かれて」なのですが、小説ではないし、もうお読みのようなので。

これは、短いですが、とっても素敵なお話です。
あとは、やっぱりカーヴァーですかね。これなら、村上さん自身「パーソナルベスト」と仰ってるのが入ってますから、手っ取り早いかと。
  • まぁやさん まぁや さんのコメント
  • 投稿日時 : 2011-03-27 20:01:37
本棚の状況まで考慮していただきありがとうございます。『心臓を貫かれて』はちょうど今読んでいるところです。
レイモンド・カーヴァーは気になっていたのですが、パーソナルベストと言うほどの傑作選があったのですね。ではここから入門しようかなと思います。
たくさん紹介していただきありがとうございました!
  • 回答No.951-08595
  • 名無しさん 名無し さんの回答
  • 投稿日時 : 2011-03-27 10:50:14
0
サリンジャーのキャッチャーインザライ(ライ麦畑でつかまえて)
  • まぁやさん まぁや さんのコメント
  • 投稿日時 : 2011-03-27 19:58:39
有名な作品ですよね。
名前は知っていたけれど読んでいませんでした。読んでみます。
回答ありがとうございました!
全5件中 1 - 5件を表示
ブクログ談話室

質問を探す

こちらのサービスからアイテムを検索できます。

  • Amazon.co.jp (本, Kindleストア, DVD, 音楽など)
  • Amazon.com (洋書)
  • パブー (電子書籍)
  • iTunes Store (iOSアプリ, 映画, 音楽など)
  • 青空文庫 (著作権の消滅した古典作品)
  • 電子書籍(一般書) (Kindleストア, BookLive!, honto 等のストア横断検索)
  • 電子書籍(技術書) (達人出版会, O'Reilly Japan, 技術評論社)


ツイートする