再読するならどうせなら英語でと思い購入。
読破に相当な時間がかかった。村上春樹の文体は硬質で翻訳がしやすいという話をどこかで聞いたことがあるが英語で読んでもニュアンスがスッと入ってきた。とは言っても覚えているセリフは永沢のdon't feel sorry for yourselfだけだが、、。
読書状況:読み終わった
公開設定:公開
カテゴリ:
未設定
- 感想投稿日 : 2021年1月13日
- 読了日 : 2021年1月13日
- 本棚登録日 : 2021年1月13日
みんなの感想をみる