原題 LA TRESSE ou le voyage de Lalita
by Laetitia Colombani & Clemence Pollet
2018
日本語翻訳 新海知絵 2021
フランス語と日本語表記
『三つ編み』の絵本版
ラリタを学校に行かせたいスミタ
スミタはダリット(不可触民)で農民のトイレを掃除している 母も自分もそこから離れられない
その運命を変えるのはただ1つ、教育だから
夫ナガラジャンもダリットでネズミを捕まえる仕事をしている 父も自分も
ようやくお金でラリタを学校に行かせだが、ダリットとして扱われ、鞭で打たれる
スミタは村を離れることを決意
それをヒンドゥー教の神様ヴィシュヌに願い、祈る
「村から逃げられたら、ティルパティのお寺へ行き、足元におそなえものいたします」と。
危険を恐れる夫を残し、2人で旅立つ
ラリタはたった一つプーラン・デヴィ(盗賊の女王)という小さなお人形だけを持って。
この人形は有名なインドの女性で、金持ちから奪い貧しい者に与える、しいたげられた人々の味方の女性
歩き、バスに乗り、パラナシへ行き、ガンジス川を見て、列車に乗り、ティルパティへ
そこのお寺でヴィシュヌ神にした約束を果たす
貧しい人たちの供物は、髪の毛
スミタとラリタは髪を捧げる
2人は海の近くの町へ行きつき、ラリタは不可触民の子どものための学校に通える
後にナガラジャンもやってきて3人で暮らす
スミタやラリタの髪はシチリアの工場てわかつらにされ、カナダへと届けられることになる
- 感想投稿日 : 2023年4月5日
- 読了日 : 2023年4月5日
- 本棚登録日 : 2023年4月5日
みんなの感想をみる