yasukoさん 2015年   読み終わった 

翻訳家・柴田元幸さんが作家へのインタビューをまとめた本。

私は村上春樹さんのインタビューしか読んでいません(☆4つはそれに対する評価)。
小説は三者協議、作家と読者との他にうなぎ(または「うなぎなるもの」)が必要、という話が面白かった。

村上さん以外はすべて英語を母語とする作家でインタビューは対訳が掲載され、CDが2枚付属(村上さんのインタビューは未収録です)。
リスニングの勉強にもなるし、ファンの人には好きな作家の肉声が聞ける貴重な本。

レビュー投稿日
2015年11月1日
読了日
2015年10月31日
本棚登録日
2015年10月25日
0
ツイートする
このエントリーをはてなブックマークに追加

『ナイン・インタビューズ 柴田元幸と9人の...』のレビューをもっとみる

『ナイン・インタビューズ 柴田元幸と9人の作家たち』のレビューへのコメント

まだコメントはありません。

コメントをする場合は、ログインしてください。
ツイートする