笑える 英語のジョーク百連発!

著者 :
  • 研究社
3.25
  • (0)
  • (1)
  • (3)
  • (0)
  • (0)
本棚登録 : 31
感想 : 1
本ページはアフィリエイトプログラムによる収益を得ています
  • Amazon.co.jp ・本 (170ページ)
  • / ISBN・EAN: 9784327452766

作品紹介・あらすじ

★英語とユーモアのセンスを磨く
巷の英語ジョーク集などには、言葉や文化の壁もあり、日本人には「笑えない」(分からない)ジョークが多いものです。本書は、英語落語家でもある著者が、英語落語の「マクラ」で話して実際に大ウケだったジョークばかりを集めました。著者はオリジナルのジョークをうまくアレンジして日本人にも分かりやすいジョークに仕立て直しています。辞書ナシでどんどん読んでゲラゲラ笑ってください(確認のための「和訳」も付けました)。覚えてスピーチやプレゼンでも使える、(必ず)笑えるジョークが百連発です。笑いながら「英語力」もしっかり養ってください。なお、本書は読売新聞社の英字紙 The Japan News の連載コラム(No Laughing Matter)をまとめ、加筆・修正したものです。

感想・レビュー・書評

並び替え
表示形式
表示件数
絞り込み
  • ジョークの数は他のジョーク集に比べると少ないが、一つ一つに解説があってわかりやすい。英語ジョーク入門に良さそう。

全1件中 1 - 1件を表示

著者プロフィール

おおしま・きみえ
東京生まれ。コロラド州立大学ボルダー校卒業。
国際基督教大学大学院教育学(社会言語学)博士。
専門分野は社会言語学、異文化コミュニケーション、
ユーモア学。現在は神奈川大学外国語学部教授。
英語落語プロデューサー・パフォーマー。
著書:
『世界を笑わそ!―RAKUGO IN ENGLISH』,
『英語で小噺!』(研究社)。
『日本の笑いと世界のユーモア―
異文化コミュニケーションの視点から』(世界思想社)。

「2016年 『林家三平のみんなが元気になる英語落語入門』 で使われていた紹介文から引用しています。」

大島希巳江の作品

  • 話題の本に出会えて、蔵書管理を手軽にできる!ブクログのアプリ AppStoreからダウンロード GooglePlayで手に入れよう
ツイートする
×