「星の王子さま」を英語で読もう

制作 : キャサリン・ウッズ  西 きょうじ 
  • 研究社
3.67
  • (0)
  • (2)
  • (1)
  • (0)
  • (0)
本棚登録 : 39
感想 : 2
本ページはアフィリエイトプログラムによる収益を得ています
  • Amazon.co.jp ・本 (140ページ)
  • / ISBN・EAN: 9784327452780

作品紹介・あらすじ

★カリスマ講師の解説で、あの名作を英語でもう一度
1億4千万部の大ベストセラー『星の王子さま』の英訳版の解説書。原書のフランス語版が出た1943年に出版されて、多くの英米人に読み継がれてきたキャサリン・ウッズの英訳を採用、骨のある英文に解説を展開していく。解説者はカリスマ予備校講師である西きょうじ先生。西先生による全訳を研究社サイトから無料でダウンロードできるので、まず西きょうじ訳で『星の王子さま』の世界を堪能してから、名解説で英語を学ぼう。

感想・レビュー・書評

並び替え
表示形式
表示件数
絞り込み
  • 昔挫折した星の王子さまを、あっちゃんのYouTube大学で学んだのでこれ幸いとばかりに読んでみました。
    読んだのはPDFの方だけだけど、絵付きで載ってるの嬉しい。
    描写のきれいさや、大人と子供の対比が今も多くのファンを生むのかな。

  • The Little Prince 西きょうじ訳pdfファイル:http://books.kenkyusha.co.jp/book/978-4-327-45278-0.html

全2件中 1 - 2件を表示

著者プロフィール

作家、飛行士。1900年6月29日フランスのリヨンに生まれる。
第二次大戦中、1944年7月31日任務のためコルシカ島のボルゴ基地からP-38型ライトニング偵察機で単身飛び立ち、そのまま消息を絶つ。
著書:『南方郵便機』(1929)、『夜間飛行』(1931)、『人間の大地』(1939)、『戦う操縦士』(1942)、『ある人質への手紙』(1943)、『星の王子さま』(1943)、『城砦』(1948)、『若き日の手紙』(1953)、『手帖』(1953)、『母への手紙』(1955)、『人生に意味を』(1956)

「2006年 『朗読CD フランス語で聴こう「星の王子さま」』 で使われていた紹介文から引用しています。」

アントワーヌ・ド・サン=テグジュペリの作品

  • 話題の本に出会えて、蔵書管理を手軽にできる!ブクログのアプリ AppStoreからダウンロード GooglePlayで手に入れよう
ツイートする
×