吸血鬼の英文法

  • 彩流社
2.40
  • (0)
  • (0)
  • (3)
  • (1)
  • (1)
本棚登録 : 91
感想 : 2
本ページはアフィリエイトプログラムによる収益を得ています
  • Amazon.co.jp ・本 (241ページ)
  • / ISBN・EAN: 9784779124754

作品紹介・あらすじ

Bats walk silently.
蝙蝠たちは、音も無く歩く。

The baby vampire is finicky about blood types.
吸血鬼の赤ん坊は、血液型にうるさい。

Are the sandman and the vampire buddies?
その砂男と吸血鬼は、お仲間なのかい?


例文が全て吸血鬼か怪奇ネタという英文法書!!

日本における英語の学びにおいて
英文法はよく目の敵にされるが、英語圏に留学して
学ぼう働こう、英語で飯を食おう、と思ったならば、

闇夜に潜む吸血鬼のように、
必ず文法はあなたの背後から迫ってくる。
逃げ切るのは不可能だ。

英語はまずまず話せるけれど、
しっかりした文を「書く」自信がない。
そんなあなたのための
夜の伴侶たる、お茶目で時に毒が効いた一冊。
イラスト満載!!

感想・レビュー・書評

並び替え
表示形式
表示件数
絞り込み
  • 吸血鬼好きには楽しい。
    挿絵も可愛い。
    真面目な英文法書。
    英文法書としてはやや読みにくい

  • 最近わかってきたんだけど、英文法も繰り返しが必要な世界なのね。
    そうすると、ビジネス自己啓発とか仕事の方法本、ダイエット本みたいに、同じ内容を手を変え品を変え、なアプローチで、色んな本を作れるのであった。

    どう繰り返すと楽しいのか、的な本。

全2件中 1 - 2件を表示

著者プロフィール

Karen Elizabeth Gordon.
1980年代と90年代に、
本書と英語の句読点を扱った『ご機嫌な文』で
名を馳せたカリフォルニアの文筆家。
ネット上の情報によると1947年生まれ。
カレッジで英語を講じつつ、
パリの建築・デザイン事務所に出入りし、
文章作法を中心とした複数の著作を残した。
短編集『赤い靴とその他のぼろぼろの話』もある。

「2018年 『吸血鬼の英文法』 で使われていた紹介文から引用しています。」

下楠昌哉の作品

  • 話題の本に出会えて、蔵書管理を手軽にできる!ブクログのアプリ AppStoreからダウンロード GooglePlayで手に入れよう
ツイートする
×