新訳 ヴェニスの商人 (角川文庫) [Kindle]

  • KADOKAWA
3.67
  • (1)
  • (2)
  • (3)
  • (0)
  • (0)
本棚登録 : 31
感想 : 1
本ページはアフィリエイトプログラムによる収益を得ています
  • Amazon.co.jp ・電子書籍 (156ページ)

感想・レビュー・書評

並び替え
表示形式
表示件数
絞り込み
  • 日本で初めて翻案されたシェイクスピア作品です。

    翻訳がうまくいってるのか、読んでいるというより上演を観ている感覚があり、最後の逆転劇がまた清々しくおもしろいです。

    ただ、民主差別の要素、善悪の定義など正義というものに疑問を持ちます。

    一つの御伽噺として読まれると楽です。

全1件中 1 - 1件を表示

著者プロフィール

1564-1616。イギリスの劇作家・詩人。悲劇喜劇史劇をふくむ36編の脚本と154編からなる14行詩(ソネット)を書いた。その作品の言語的豊かさ、演劇的世界観・人間像は現代においてもなお、魅力を放ち続けている。

「2019年 『ヘンリー五世 シェイクスピア全集30巻』 で使われていた紹介文から引用しています。」

シェイクスピアの作品

この本を読んでいる人は、こんな本も本棚に登録しています。

有効な左矢印 無効な左矢印
ロバート A ハ...
アーサー C ク...
カート ヴォネガ...
J・モーティマー...
レイ・ブラッドベ...
ジャレド ダイア...
サン・テグジュペ...
ダニエル カーネ...
シェイクスピア
有効な右矢印 無効な右矢印
  • 話題の本に出会えて、蔵書管理を手軽にできる!ブクログのアプリ AppStoreからダウンロード GooglePlayで手に入れよう
ツイートする
×