ロストジェネレーション世代が小学校低学年のときの国語の教科書で読んだお話の英語絵本。
黒いスイミーくんが「ぼくが目になろう。」って言うシーンがめっちゃ印象的だったそうだけど、英語では
”I'll be the eye" でした。
スイミーくんの色も「カラス貝の貝殻のような色」とあって、お魚だから黒くてもウロコがあるから虹色っぽくキラキラしているのかな…って思いました。
やはり原語で読むのって違うよね。
自分が英語を学びだしたのも、ガガさまの日本語歌詞カードの訳がヒドすぎてだから、やっぱり原語はいいわ。
もっと英語を勉強しよっと!
読書状況:読み終わった
公開設定:公開
カテゴリ:
英語の本
- 感想投稿日 : 2019年9月22日
- 読了日 : 2019年9月22日
- 本棚登録日 : 2019年9月22日
みんなの感想をみる