古書店で気になって購入した1冊。モーム研究で有名な教授による、英文解釈、翻訳のレクチャーを受けながら、モームの「赤毛」を原文で読むというもの。英文解釈については、いかに普段、わかったつもりで読んでいることが多いかに気付かされたし、直訳を翻訳として文書にする作業の一端に触れることができた。何より「赤毛」は小説として、大変面白い。
衝動買いだったが、とてもよい読書時間を過ごすことができた。
読書状況:読み終わった
公開設定:公開
カテゴリ:
語学
- 感想投稿日 : 2019年7月22日
- 読了日 : 2019年7月22日
- 本棚登録日 : 2019年7月22日
みんなの感想をみる