- Amazon.co.jp ・洋書 (208ページ)
- / ISBN・EAN: 9780689826993
感想・レビュー・書評
-
ATOS Book Level: 5.7
Word Count: 42328
Gunning Fog index: 7.07
Flesch Kincaid Grade level: 5.16
Flesch Reading Ease: 84.40
SVL10: abdomen, amber, audible, bellow, bulge, butt, clam, cobweb, coma, crank, dangle, diarrhea, dormant, exasperate, flick, flicker, flop, freshwater, gingerly, granite, greasy, grimace, hack, heave, huddle, jolt, lance, lather, malt, manure, naturalist, numb, oblivious, powdery, predator, sandstone, sear, shred, skull, slick, smear, spasm, spout, sunburn, syrup, tangle, throb, turbulence, upside, visibility, wade, wedge, wince, wreckage, wrench
SVL11: arid, aspen, birch, blister, bluff, clutter, comer, corrosive, crackle, cub, dent, drench, drone, exult, flurry, funk, furor, goody, grouse, grunt, horde, hunch, hurtle, ignite, inhale, jab, jumble, lurch, murky, nibble, nudge, pod, putt, rivet, seep, sliver, snag, snarl, sputter, squint, stave, throttle, whine, wobble
SVL12: abate, antiseptic, clump, dung, eddy, exasperation, flail, fluff, fluffy, fuselage, fussy, glacial, hatchet, hoarse, lunge, lynx, muck, nostril, rasp, rudder, rummage, saliva, sheath, slither, smolder, spruce, squat, thrash, wheeze詳細をみるコメント0件をすべて表示 -
まだ小学生で海外にいた頃、「授業で読むから」と言われて読んだ作品の一つです。当時は日本から翻訳されたものを送ってもらい、交互に読んで授業を受けました。
内容は父親に会いにいく予定だった主人公が、乗っていた小型機の事故により一人でサバイバル生活を強いられる、というものです。タイトルにもあるhatchet(手斧)を駆使して苦戦しながらも生き抜く主人公の成長が上手く表現されているように思います。