アパレル業界・日中韓英対訳ワ-ドブック

制作 : 村尾 康子 
  • 東京堂出版
4.00
  • (1)
  • (0)
  • (1)
  • (0)
  • (0)
本棚登録 : 4
感想 : 1
本ページはアフィリエイトプログラムによる収益を得ています
  • Amazon.co.jp ・本 (296ページ)
  • / ISBN・EAN: 9784490105971

作品紹介・あらすじ

本書は辞典ではなく、アパレル業界で常用されている日本語(外来語を含む)の専門用語の中から、使用頻度の高いものをピックアップし、日本語、中国語、韓国語、英語の4か国語に置き換えて対訳表にした業界用語集である。

感想・レビュー・書評

並び替え
表示形式
表示件数
絞り込み
  • 中国,韓国,日本の三国による産業発展の協調において、
    特に,アパレル産業の中国における展開にあたって,
    中国,韓国,英語と日本語の4カ国語を操れることは重要だと思った。

    ちょうどよい辞書を出してもらえたと思う。

    課題は、大和言葉になっていないもの、
    漢字になっていない概念があることだろう。

    例えば,コンピュータが
    中国では電脳で
    日本では電子計算機
    という違いが、アパレル産業でも詳細に説明があると嬉しい。

全1件中 1 - 1件を表示
  • 話題の本に出会えて、蔵書管理を手軽にできる!ブクログのアプリ AppStoreからダウンロード GooglePlayで手に入れよう
ツイートする
×