コテコテ大阪弁訳「聖書」<新装版>

  • データ・ハウス
5.00
  • (1)
  • (0)
  • (0)
  • (0)
  • (0)
本棚登録 : 24
感想 : 2
本ページはアフィリエイトプログラムによる収益を得ています
  • Amazon.co.jp ・本 (220ページ)
  • / ISBN・EAN: 9784781701158

感想・レビュー・書評

並び替え
表示形式
表示件数
絞り込み
  • 聖書入門書として読んだ。
    関西弁がネイティブなのでとても理解しやすく、面白くよむことができた。
    「悔い改めんかい。天の神はんは怒っとるで」
    こんなん笑ってしまう(笑)

    単語の解説も下についていて分かりやすかった。

  • 新装版だそうですが、何が変るのかな?
    ちゃんと大阪弁の部分に注釈と言うか解説が載っていたら買うと思う。

    データハウスのPR(愛蔵版のもの)
    「大阪弁の聖書があっても ええやないですか! ホンマもんの関西人で翻訳されたホンマもんの「聖書」 世にも珍しいコテコテの関西味 「新約聖書」でっせェ~!
    そやかて誤解したらあきまへんで。 分量も内容も「聖書」とまったく同じ。 完璧な大阪弁訳になってとるんですわ。 大阪弁やさかい、読みやすうて、 最後まで飽けへん。 「聖書」を読んだことがない人にこそオススメ! 所々で落語風の案内が入り寄るさかい、わかりやすい。 イエス・キリストはんの生涯でも 読んでこましたってんか! 」

全2件中 1 - 2件を表示

ナニワ太郎の作品

  • 話題の本に出会えて、蔵書管理を手軽にできる!ブクログのアプリ AppStoreからダウンロード GooglePlayで手に入れよう
ツイートする
×