千年の恋ひかる源氏物語

  • KADOKAWA
2.88
  • (0)
  • (2)
  • (4)
  • (1)
  • (1)
本棚登録 : 17
感想 : 3
本ページはアフィリエイトプログラムによる収益を得ています
  • Amazon.co.jp ・マンガ (148ページ)
  • / ISBN・EAN: 9784048534628

感想・レビュー・書評

並び替え
表示形式
表示件数
絞り込み
  • 「源氏物語」のストーリーと、紫式部の宮仕えが並行して語られます。「源氏物語」を書きながら、彰子のお妃教育も、という筋立てが面白いですね。

  • 実は絵は好みではないです。もう少し丸みを帯びた感じのほうがスキ。でも内容は面白かったです。藤原道長の娘・彰子(しょうし)の教育のためにつけられた紫式部が、彼女に、自ら書いた「源氏物語」を読み聞かせながら、客観的に物語を語っていくというもの。ストレートに物語を追うのとは違う面白さがありました。「苦しく淋しい恋であっても、深く豊かな・・・心ときめく恋がしたいもの・・・」そんな恋をさせてくれるのが源氏の君なのですねぇ。

  • 沒想到之前看的那部永吉小百合主演的源氏物語也有漫畫版XD
    所以原作早坂曉是電影腳本作家。
    書棚 http://tinyurl.com/784lnpq

    當做是對電影說明不足處的補完吧。看電影時我還以為出家的是朧月夜~原來是藤壺中宮呀!(抱歉其實我還沒讀原作XD 大和和紀版也都只記得部分~且似乎沒看完XD)看電影時我還想說~輕易的與走廊上遇到的陌生人上床的朧月夜,怎麼可能會想出家@@
    六条御息所~在這本的形象,似乎比大和和紀版的還好。(御息所:生過小孩的妃子)

    書中紫氏部比清少納言年輕是事實,但也沒差那麼多吧@@ 紫氏部應該是在30歲左右入宮吧。(因為生卒年不詳的緣故,《日本古典文學精讀》作者劉崇稜說,一般推測紫氏部生於978年,卒於1014年,享年37歲(P.86)。清少納言比紫氏部大12歲(P.97)。《3日でわかる古典文学》作者森本真由美說一般推測紫氏部生於970~973年之間,49歲辭世(P.92-93)。推測值相差12歲呀…。劉崇稜和《枕草子》譯者林文月(序P.6)都說清少納言推測生於966年,森本真由美書說965年(雖未明說,但可由P.110說993年清少納言28歲倒推)。所以說,也或許紫氏部與清少納言年齡相近。畢竟兩人服侍的中宮皇后也年齡相近。)(林文月譯的《源氏物語》完全沒有揣測紫氏部生卒年,甚至提出有說法說紫氏部晚年出家@@(序P.6))


    佐佐木Mizuzu的畫風…憑良心說有點…像電影版一樣…這或許也算是忠於原作吧…(炸)

    故事呢,因為源氏是個到處與女人上床的爛人~在自家建後宮(春夏秋冬四個別館全部放和源氏有性關係的女人),還要表面上的正妻紫之上接受。(紫之上因為出身低,其實也不是正妻,算是童養媳吧!生活完全依靠源氏,所以也沒有發言權。源氏回京城後,仍再度結婚~娶取了皇女女三宮。)(源氏第一任正妻是左大臣女兒葵之上,病亡。)漫畫版把電影中紫之上憤怒到極點~痛罵源氏口中的愛情根本只是性交的那段刪掉~變成紫之上病亡作結,感覺在美化源氏。電影版那段之後,紫之上遇到紫氏部,虛幻與現實有了交集~是本作很大的特色哩。真是可惜。畢竟原作《源氏物語》已被改編到無數多次了。

    不過,以快速的認識與瀏覽源氏物語前篇,本漫畫算是很簡單輕鬆。(說前篇~因為源氏物語還有第二部分與第三部份。第二部分:講源氏的正妻~女三宮與柏木私通,生下了兒子薰君。抱著薰君的源氏,想到自己以前和帝妃私通的過去罪孽。第三部份:源氏之子薰君的愛情故事。)

    林文月說:「平安時代的男女關係,極難分辨其究竟為丈夫或是情人。」這本《千年之戀 光源氏物語》漫畫,偏向自由奔放的光源氏是在解救受到世俗約束的女性~因此光源氏是所有人的夢中情人、最理想的夫君。讓女性可以想愛人就愛人。只是光源氏魅力太大(人帥真好),愛上他的女性,幾乎都無法再度脫身~(我只想到《道鏡巨根傳說》XDDD)。想脫離束縛,反而更陷入更深的泥淖~原來的一夫多妻制的矛盾仍然始終存在嘛。和川端康成對《真珠夫人》的評語:「琉璃子身為新女性不但不徹底,而且也有矛盾」挺像的嘛XD(出自《真珠夫人》vol.3附錄頁)

    P.S.《道鏡巨根傳說》~說某女帝折服於僧人道鏡的性技巧,而想把皇位傳給他。解釋後就知道這是本書名很賤的書XD

全3件中 1 - 3件を表示

佐々木みすずの作品

  • 話題の本に出会えて、蔵書管理を手軽にできる!ブクログのアプリ AppStoreからダウンロード GooglePlayで手に入れよう
ツイートする
×