英会話イメージトレース体得法―英文の詰まりをスッキリ解消! イメージをなぞって身につける英語発想 [Kindle]
- 英会話エクスプレス出版 (2017年2月9日発売)
本棚登録 : 50人
感想 : 3件
本ページはアフィリエイトプログラムによる収益を得ています
- Amazon.co.jp ・電子書籍 (237ページ)
感想・レビュー・書評
-
場の考えとか、すごいわかりやすい
詳細をみるコメント0件をすべて表示 -
日本人が日本語を英語に訳す時に感じる違和感をイメージやイラストを用いながら解説。
例えば、「この薬を飲めばあなたは良くなりますよ。」という文章を英語にしようと思うと、日本人は「あなた」を主語に受動態にしがちだが、実際の英語では「この薬」を主語にすることが多い(This medicine makes you feel betterとか)。
そもそもの言語構造が違うこともあるが、少なからず文化の違いも影響していると思う。なのでここら辺のニュアンスは実際にネイティブと話したり、生の英語を聞く時間を多く持たないとなかなかわからない部分であると思う。 -
イメージで英語をとらえるというのは前作同様面白いが説明が少々くどくて飽きてくる。
でもこういった視点の勉強法は一度覚えると忘れづらくていいかも。
全3件中 1 - 3件を表示