読書録「万能鑑定士Qの推理劇2」3
著者 松岡圭祐
出版 角川文庫
p99より引用
“「奥付は大岡越前守が記載を義務づけて以
来、日本の書物にのみ受け継がれる習慣です。
載せなきゃいけないって法律もないし、外国
の本に奥付はありません。”
目次から抜粋引用
“シャーロック・ホームズ
Qの閉店
モノトーンの思い出
新たな事実
草原の彼方”
多方面に対する膨大な知識を駆使する美人
鑑定家を主人公とした、長編ミステリ小説。
オークション会社の会議室で、羊皮紙の原
稿を前に打ち合わせが行われていた。会社初
の古書オークションに向けて、上司から厳し
い要求が突きつけられていた…。
上記の引用は、古書を鑑定しての主人公・
凜田莉子の言葉。そういうことに細かそうな
イメージが、外国の出版にはあります。特に
権利関係について、事細かに奥付に書かれて
いるような感じですが、全くそんなことはな
いのですね…。特に歴史の古い、ヨーロッパ
などで昔からなかったというのが意外です。
主人公の過去と関わりのある人物や、他作
品の主人公も登場して、賑やかでしかし切な
い話となっています。
ーーーーー
読書状況:読み終わった
公開設定:公開
カテゴリ:
ま行
- 感想投稿日 : 2018年1月14日
- 読了日 : 2018年1月14日
- 本棚登録日 : 2018年1月14日
みんなの感想をみる