あわわ、まさかここでBriのギターをこんなに聞くとは…笑
テレビの放映だったから、日本語吹替だったし下ネタほぼカットだったと思うんだけど、それなりに楽しめました☆フラッシュゴードン見なきゃと思いながら10年以上経っちゃったので、今度図書館で借りてこよう(´-ω-`)
ネタも完全に若者放置な感じだった。何故有吉氏に吹き替え頼んだのか謎だけど、声質が意外とハマってた。テッド可愛かったな(о´∀`о)
ジョークがかなり日本のネタに分かりやすいよう置き換わってたけど、広く日本の大人に見てもらうにはそういう配慮も大事なんだろうね。多分オリジナルのネタのままだと、普通の人にはさっぱりなんだろう。洋画ってそういう面で難しいよね!と最近よく思う。
読書状況:読み終わった
公開設定:公開
カテゴリ:
映画(洋画)
- 感想投稿日 : 2015年8月28日
- 読了日 : 2015年8月28日
- 本棚登録日 : 2015年8月28日
みんなの感想をみる