日本人の知らない日本語 (3) 祝!卒業編 (メディアファクトリーのコミックエッセイ)

  • KADOKAWA/メディアファクトリー
3.97
  • (14)
  • (12)
  • (12)
  • (0)
  • (1)
本棚登録 : 207
感想 : 20
本ページはアフィリエイトプログラムによる収益を得ています
  • Amazon.co.jp ・本 (163ページ)
  • / ISBN・EAN: 9784040686479

感想・レビュー・書評

並び替え
表示形式
表示件数
絞り込み
  • 3になっても爆笑パワーは落ちない。どうも日本編はこれで終わりのようなので(4は外国編)、とても残念だ。
    日本語の話題だけでなく、それぞれの国でのいろんなことの違いなどの話も出てきて面白い。たとえばクリスマスのことだと、イギリスでは、サンタクロースとは言わずファーザークリスマスと言い、服が緑だそうだ。イタリアでは、魔女が来て、良い子にはお菓子を、悪い子には石炭をくれるという。ロシアでは、マロースおじさんというのが孫も連れて来るとか。ドイツでは、悪い子をさらっていく黒いサンタがいるそうで、ああこわ。
    蛇蔵さんのマンガはなかなか上手で愉快で、とてもいい。

  • 前作に比べてより説明が多くなり、コミック部分を楽しみたい人にはちょっと物足りないかな?
    生徒のキャラが面白いのはもちろんだが、それを上手くネタにした作者とコミック化した漫画家のユーモアセンスが光る。

  • 日本語の勉強もできるけど、なんかちょっと感動してしまった

  • 読めない漢字や意味を間違って覚えてる漢字。いっぱいあること.... にしても、受講生さんたちの「言いまつがい」は面白いねえ。

  • 意外と簡単な日本語にできないって言うのは、すごくよくわかる!慣れてない人は、親切心で文も長くなり、形容詞はまだしも副詞も多くなり、擬音擬態語、感嘆詞とか使ったりしちゃうもの。
    敬語はわたしもむずかしい。
    キャラクター達には慣れてきた。笑

  • このシリーズの本編(国内編?)は、いまのところ3で終了。
    最後まで面白い。

    4はあるものの、そちらは国外編。

  • サンタクロースの各国での違いは、目からうろこ。
    日本語学から各国比較その他、雑学満載で楽しめるし、
    ためになる。

  • 楽しく読めて勉強にもなった。日本語を学ぶ外国人の方達に負けずに、きちんとした日本語を知っておきたいと思った。

  • まさに面白くてためになる。
    簡単な日本語で表現すること。これは日本人同士の会話でも意識するべきだと思う。
    敬語についても勉強になる。

  • 面白い。

全20件中 1 - 10件を表示

蛇蔵&海野凪子の作品

  • 話題の本に出会えて、蔵書管理を手軽にできる!ブクログのアプリ AppStoreからダウンロード GooglePlayで手に入れよう
ツイートする
×