- Amazon.co.jp ・本 (349ページ)
- / ISBN・EAN: 9784092905146
作品紹介・あらすじ
インディアンとして、保留地で生まれ育ったオレ。ある日、オレは、ここを出て行くことに決めた。ここを出て、白人のエリート学校に通う。それは、一つの冒険であり、大きな発見だった。自分の居場所をさがしつづける少年のリアルでユニークな生き方に感動!全米図書賞受賞、ボストングローブ・ホーンブック賞受賞、アメリカンインディアン図書館賞、北米図書賞、ワシントン図書賞、オデッセイ賞、ピーターパン賞などなどなど…受賞多数。
感想・レビュー・書評
-
保留地に住むネイティブアメリカンの少年アーノルドが、白人の多い中学に転校し、人種差別と戦いながらも、友人を作り、希望のある未来のために頑張る姿が描かれている。作者の自伝的要素の強い作品。保留地の現実が描かれ、アルコール中毒で亡くなる人が多いとか、大した仕事がない、など思春期の子どもたちにはつらいし、将来が見えない抑圧感も強い。
知り合いのいない白人の学校に転校する勇気はすごい。でも、最初こそ差別していたリアダン校の生徒が、だんだんアーノルドの事を理解してくれて、友達になって行くところがとても良い。読み終わると勇気がわく本だった。詳細をみるコメント0件をすべて表示 -
インディアン保留地に生まれ育った主人公が、P先生のアドバイスで白人のハイスクールに通うことを決心する。
差別され無視されるなかで、徐々に自分の居場所を掴んでいく過程は痛快ですらある。これが75%本当の話だというから驚き。 -
これは古典になる名作だなー。
どこかひとつの場面とかじゃなく、すべてがすばらしかった。
おかしいのに悲しい。
下品なのに品がある。
つらいことだらけだけど、前向き。
翻訳もふくめ、あらゆる意味ですごかった。 -
著者が言うように、男の子も9歳になるまでは手をつなぐことができる。
河合隼雄が言うように、子どもは9歳で一度完成する。だけどその後、体の成長と社会性が起こす嵐によるさなぎの時期が訪れる。みんなそこで多かれ少なかれ、9歳までの黄金期の何かを失う。それを取り戻すための物語。
・言葉には限界がありすぎる。英語だろうと、スペイン語だろうと、中国語だろうと、何かを話したり、書いたりしても、その意味がわかるのは、人類の一部にしかすぎない。でも絵を描けば、だれもが理解できる。
…世界は壊れたダムのつながりで、そこら中が大洪水になっている。オレはそう思う。オレのマンガは、洪水の海にうかぶ小さな小さな救命ボートなんだ。
・貧乏は、人をたくましくしたり、忍耐力を養ったりはしない。貧乏は、貧乏であることを教えるだけだ。
だから貧乏で、小さくて、弱いオレは、オスカーを抱き上げた。オレに愛と信頼を寄せているオスカーは、オレの顔をなめた。オレはオスカーを芝生のほうへと運んでいって、緑色のリンゴの木の下にそっとおろした。
「オスカー、大好きだよ」オレは言った。
オスカーはオレを見て、これから起ころうとしていることを理解した。父さんが何をしようとしているかを察した。でも、オスカーは怖じ気づかなかった。ほっとしたみたいだった。
でも、オレは違った。
オレは、その場から大急ぎで逃げ出した。
オレは、音速より速く走りたかったけど、どんなに苦痛を感じてるやつでも、そんなに速くは走れない。だから、父さんがオレの最良の友だちを撃ったとき、ライフルの轟音が聞こえてしまった。
弾丸はたったの2セントだったから、どんな貧乏人でも買えたのだ。
・「来年はどの学校に行く?」オレはきいた。
「どこって?アホじゃねえの。ここにきまってるだろ」
「一緒にリアダンに来ないか」
「前にもそう聞いたじゃねえか」
「でも、ずいぶん前のことだよ。いろんなことがある前だ。あのころは、まだ何にもわかってなかった。だから、もう一度ききたいんだ。オレと一緒にリアダンに来いよ」
ラウディは息を深くすいこんだ。もしかしたら泣き出すんじゃないかと思ったくらい。でも、ラウディは泣かなかった。
「あのさ、オレ、本を読んでたんだ」ラウディは言った。
「ええーっ、天地がひっくり返るぞ」オレは、わざと驚いたふりをした。
「うるせえ」
オレたちは笑った。
「まあ、とにかくさ、オレは昔のインディアンについて書いた本を読んでいた。そしたら、昔のオレたちは遊動民だったんだと」
「うん」
「でさ、遊動民ってのを辞書で引いてみたら、いつも動き回ってるやつらのことだっていうじゃねえか。昔のインディアンは、食べ物とか水とか放牧地をさがして動き回ってたんだ」
「そうらしいな」
「だけどさ、今はもうインディアンだって遊動民じゃねえんだよ。たいていはな」
「そうだな」
「オレは、遊動民じゃねえし、ここらに住むやつらはたいてい遊動民じゃねえ。だけど、おまえは違う。おまえは、遊動民なんだよ」
「ふーん」
「おい、マジな話だぜ。オレは、ずっと前からおまえが行っちまうのがわかってた。おまえは、オレたちを置いて、世界を旅して回るんだと思ってた。何か月か前にこんな夢を見たんだ。おまえは中国の万里の長城に立ってて、うれしそうだった。そんときは、オレもうれしかったぜ」
ラウディは泣かなかった。泣いたのは、オレだった。
…「おい、泣くのはやめろ」ラウディが言った。
「オレたち、じいさんになっても、こんなふうに話ができるかな?」オレがきいた。
「なの、わかりっこねえだろ」
ラウディはそういうと、ボールを投げてよこした。
「めそめそすんのはやめて、バスケやろうぜ」
オレは涙をぬぐい、二度ドリブルして、ジャンプシュートした。
ラウディとオレは、一対一を何時間でもやっていた。暗くなるまでやっていた。そのうちに街灯がついて、コートを照らした。やがて、コウモリが頭上をかすめて飛ぶようになった。オレたちは、大きな金色の満月が暗い夜空にのぼるまで、飽きずにやっていた。
点数は数えていなかった。
追記
友人に勧めてもらったhttp://www.buzzfeed.com/erinlarosa/books-that-will-actually-change-your-lifeのサイトから。
小一の娘が、読んでいる間ずっと、「このインディアン、何がはみだしてるの?」と聞いてきてうるさかった(笑)。。 -
インディアン保留地で生まれ育った少年。水頭症を患って生まれたせいで、今も頭が大きく吃音がある彼は保留地ではいじめられっ子だったが、ある日村を出て白人の通う外部の学校に転校することを決める。
インディアン保留地の人々が希望をなくして生きている状況に胸が痛む。貧乏な暮らしをしながらも外に出く主人公はしんどいことも多いのに、暗くならないのが良い。
身近に悲しい「死」が何度も訪れ、決してハッピーエンドなサクセスストーリーではないけれど、状況に負けずに努力したり、別の場所を探すことは大事だなと思わせてくれる物語。 -
等身大でリアルな語りに移入され、作中彼が泣けば私も泣き彼が笑えば私も笑った。大人の目線で読めば哲学的な事がさらりと描かれているけれど、私はスタンドバイミーの様な1つの青春物語を読んだ感覚になった。
-
人生はじぶんでどうにでも変化させることができる。勇気さえあれば。
-
さくまゆみこさん翻訳のYA。
インディアン保留地に住む主人公のアーノルド。
保留地は、貧困、暴力、死と隣り合わせ、それでもどこかみんなが大きな家族のような親密さを持つ、そんな場所。ある日、大きな決意のもと、保留地の学校から白人ばかりのリアダン校へ自ら望んで転校。
何もかもが違うリアダン校での日々、保留地では裏切り者の目で見られているアーノルドの心のうち。
環境や人種に関係なく、10代の様々な葛藤などがテンポ良く描かれ、一気に読んでしまった。
どちらかと言うと事実を連ねると辛いことも多い、ほぼノンフィクションもの。
それでもアーノルドのどこまでも前向きな生命力の強さが元気をくれる作品。
生きていくことの大切さを改めて実感します。
辛いことがある子たちに読んでもらいたいなーー -
インディアンの血をひく人々の悲哀を感じるわ…
2007年全米図書賞