- Amazon.co.jp ・本 (480ページ)
- / ISBN・EAN: 9784309709673
作品紹介・あらすじ
東洋のあちこちの港で船長番として厚い信頼を得ているジム。しかし彼には隠された暗い過去があった。一等航海士だった頃、ジムは800人の巡礼を乗せた老朽船で航海に出るが、航行中に浸水が発覚する。沈没を恐れた船長たちは乗客を船に残したままボートで脱出。混乱した状況下でジムもその脱出に加わってしまう。卑劣な行為に荷担したジムの後悔は深く、自尊心は打ち砕かれる。何よりも、こうであるはずだと思っている自己像と現実の自分との乖離を受容することができない。喪失した誇りを取り戻す機会を激しく求める彼の苦悩に、物語の語り手マーロウは時に寄り添い、時に突き放しながら、ジムを「私たちの一人」として見守り続ける。過去が暴かれそうになるたび逃避行を重ね、流れ着いたスマトラの奥地パトゥザンで、ジムはようやく伝説的指導者トゥアン・ジム(ロード・ジム)として崇められることとなるが-果たして失われた名誉は回復できるのか。海洋冒険小説の傑作、待望の新訳。
感想・レビュー・書評
-
221023*読了
Amazon、楽天ブックス、実店舗の書店にも置いていなくて、古本で購入。
本当は世界文学全集はすべて新刊で揃えたかったのだけど…。
航海士だった頃に犯してしまった過ちから、人生を大きく変えることになってしまったジム。
マーロウが夜通し語るジムの姿は、誠実であり自意識過剰な若者であり、どこか不安定だった。
もしあの時、あの選択をしなければ、ジムは普通の航海士として生涯を終えていたのだろう。
ただ、ジムは幸せだったのかもしれない。
人生の絶望を味わった時はそれは苦しかったとは思うけれど、秘境にやってきて、そこで愛する人と出会い、多くの民から慕われて。
数年だったとしても、自分の人生を愛せたのかもしれない。
そんな結末なのかよ…と、物語の終焉は切なく感じました。詳細をみるコメント0件をすべて表示 -
長い。前半はメルビル風で、闇の奥のようなコンラッドぽさは後半。前半に比べて後半は地味でちょっと退屈。面白いけれど春に読んだのは失敗だったかな。
-
二重性。
-
あの時、あの人、どんな表情だったんだろう。マーロウのように、ちゃんと見ておけばよかった!
-
じっとり濃密な空気に息苦しさを感じるほど。理想の自分と現実のそれとの乖離に苦しむジムに私は到底共感できないけれど、マーロウという語り手のおかげで切実さや滑稽さが渾然一体となるジムの物語を享受することができた。
-
「闇の奥」の作者コンラッドの代表作。新訳です。
船員として明るい前途を持っていて主人公が挫折し、名誉をいかに回復していくかという冒険小説のテーマとしては定番である再生の物語。
海洋冒険小説の最高傑作と謳われていますが、1900年に書かれた文学史に載るような作品ですので、倒置法やら擬人法やら(他は知らない)で修辞された文章がタップリです。書き手は能力と集中力を費やして書いたんでしょうが、読み手は残酷に飛ばしたり、斜めに読んだりで粗筋を追うことになりました。
こうした文学作品を読んでいつも思うことは、読んだと言うことが最大の収穫だということです。
この本はピーター・オトールの主演で映画化されています。「アラビアのロレンス」の二匹目のドジョウを狙った様な作品でおそらく失敗作だったのか映画史から忘れられています。
今、原作を読むと、自分の理想に酔ったように、時に恥かしげに振舞う主人公は「ロレンス」でのピーター・オトールとイメージがが重なり、その意味ではピーター・オトール起用は正解だったようです。