亀の島: 対訳

  • 山口書店
3.17
  • (0)
  • (1)
  • (5)
  • (0)
  • (0)
本棚登録 : 35
感想 : 3
本ページはアフィリエイトプログラムによる収益を得ています
  • Amazon.co.jp ・本 (251ページ)
  • / ISBN・EAN: 9784841107692

感想・レビュー・書評

並び替え
表示形式
表示件数
絞り込み
  • 陸地、島々、大陸は、人間にも、また特定の部族、あるいは国家にも属さない。大地は、人類よりもはるかに古い織物を形作り、完全にそれ自身に帰属する。さてこの大陸を「アメリカ」と呼ぶのは礼を失するもの。本来アメリカは原住民によって語り継がれてきたイメージで「亀の島」と呼ぶべきであり、これはその視点で書かれたたくさんの詩。人口問題。環境問題。汚染。必要以上の破壊的消費は不健全。常に成長し続ける経済は健康どころか癌でしかない。

  • ゲイリー・スナイダーが好き。
    彼の友達だったスノウさんとサン・フランシスコで話したことがある。
    スナイダーに直接会いたかったな。

  • 未読

全3件中 1 - 3件を表示
  • 話題の本に出会えて、蔵書管理を手軽にできる!ブクログのアプリ AppStoreからダウンロード GooglePlayで手に入れよう
ツイートする
×