アナと雪の女王 オリジナル・サウンドトラック「英語版」
- WALT DISNEY RECORDS (2014年3月11日発売)
- Amazon.co.jp ・音楽
- / ISBN・EAN: 4988064630110
感想・レビュー・書評
-
子供用に。
GWの遠出で車にて、かけっぱなしでした。
松さんの歌が評判なのは、知ってましたが、以外に神田さやかが良かったです。奥さん曰く、「やっぱり、聖子ちゃんに声が似てる!」と感心してました。
確かに似てる。この映画をキッカケに、キャリアアップして欲しいなぁ。
MAY・Jが、この映画キッカケで、有名になってしまったのは、良いことなんだけど、何だか残念。
MAY・Jは、元々上手いので、ガーデンとか、カバーアルバムとかお勧めです。詳細をみるコメント0件をすべて表示 -
もう最高。とにかく最高。
-
映画の感動をDVDプレイヤーの無い場所でも、もう一度。
次はライオン・キングを観たいな。3まであるって、正気なの、ディズニーさん…? -
2014/4/26 吉祥寺オデオンにて。
「真実の愛」だけが、アナの命を救うことができる。
「真実の愛」とは、自分よりも相手のことを大切に想う気持ち。 -
映画館にて吹替2D。
松たか子と神田さやかの歌が鳥肌立つほど良かった。やっぱりディズニーはすごいわ。
LET IT GOが挿入される場面は,想像していたよりも悲しい場面ではあったけれど,前向きになれる。
ほんの30年前まで,お姫様は,王子様が悪い魔女を倒してキスしにくるのを眠って待っていたのに,今のお姫様は,キスしようと走って来る運命の男を振り切って,自分の身を捨てても誰かを守ろうとする。これは,セーラームーンの最終話の,「ごめん,キスできない」と敵を倒しに走り出すセーラームーンと少しシンクロする。
今の王子様は,手柄を横取りしようとしたり,裏切ったりして,映画でそこまで現実感を出さなくても,と思う。魔法にかけられて,もそうだったけど,すぐそばにいる人が一番大事な人っていうのが,現代のディズニーのシンデレラストーリーなんだな。 -
イディナ・メンゼルがとても好きなのと映画を見て曲が頭から離れなかったため購入。
作品主題歌となったLet It Goもですが、全体的にクオリティが高い。生まれてはじめて、もとても良かったです。
はやくDVDが出て欲しいです。そして松たか子のLet It Goもまたイディナとは違った印象で、とても良かったです。松さんの歌声が実に心に染み渡ります。
歌詞について和訳が意味ぜんぜん違う!と憤慨されがちですが、私は正直英語版の歌詞より前向きでかつ詩的な部分が見える和訳がとても好きです。また、歌を崩さないように母音が同じでよかったと思います。