- Amazon.co.jp ・本 (164ページ)
- / ISBN・EAN: 9784102054017
感想・レビュー・書評
-
著者、ウィーダさん、どのような方かというと、ウィキペディアには次のように書かれています。
ウィーダ(Ouida, 1839年1月1日 - 1908年1月25日)は、イギリスの女性作家。ウィーダはペンネームで、彼女が幼児の頃、本名「ルイーズ」 (Louise) をそう発音していたことに由来する。本名は、マリー・ルイーズ・ド・ラ・ラメー (Marie Louise de la Ramée) という。日本では1872年発表の『フランダースの犬』で知られる。
で、本作の内容は、次のとおり。(コピペです)
フランダースの貧しい少年ネロは、村人たちから迫害を受けながらもルーベンスの絵に憧れ、老犬パトラシエを友として一心に絵を描きつづける。しかし、クリスマスの朝アントワープの大伽藍に見いだされたものは、この不幸な天才少年と愛犬との相いだいた亡骸だった。
虐げられた者への同情を率直素朴な表現でつづった少年文学の傑作。他に「ニュールンベルクのストーブ」を併録。
この作品、私が小学校1年生の時に読んで感動したものです。
当時は分からなかったことで、今回の再読で分かったことが多々ありますね。
例えば、この作品の舞台がベルギーであること。
それから、ネロの祖父、ジェハン・ダースが壮年時代に兵士であり、障害を負ってしまうのだが、出征した戦争が、ナポレオン戦争らしい。
など。
それから、訳者の村岡花子さんが、どのような方かというと、ウィキペディアには次のように書かれています。
村岡 花子(むらおか はなこ、1893年〈明治26年〉6月21日 - 1968年〈昭和43年〉10月25日)は、日本の翻訳家・児童文学者。児童文学の翻訳で知られ、モンゴメリの著作の多くと、エレナ・ポーター、オルコットなどの翻訳を手がけた。基督教文筆家協会(現・日本クリスチャン・ペンクラブ)初代会長(在任、1952年〈昭和27年〉6月 - 1958年〈昭和33年〉10月)。
●2022年10月23日追記。
ネロが見たかった絵画は、アントワープの聖母大聖堂の二つの祭壇画。
「キリストの昇架」と「キリストの降架」。
ルーベンスの作品である。
17世紀前半の画家、ルーベンスは、ウィキペディアに次のように書かれています。
ピーテル・パウル・ルーベンス(1577年6月28日 - 1640年5月30日)は、バロック期のフランドルの画家、外交官。祭壇画、肖像画、風景画、神話画や寓意画も含む歴史画など、様々なジャンルの絵画作品を残した。 -
子どものころアニメで見て、うろ覚えだったので原作を読んでみた。あまりの救われなさに泣けた。そして、想像以上に物語が短かった。
-
英国作家ウィーダが19世紀に発表した児童文学。日本人にはアニメでお馴染みの"フランダースの犬"と"ニュールンベルクのストーブ"を収録。新潮文庫版は村岡花子訳です。ネロと犬のパトラッシュ、オーガストとストーブのヒルシュフォーゲルの絆が素晴らしい。また、どちらの話も画家を目指している少年が主人公ですが、ネロは現世では救われずに来世での幸せに、そしてオーガストは現世で幸せにと、その結末はあまりにも違います。どちらも貧困が招いた結果とはいえ…。ところで、"ニュールンベルクの~"は初めて読みましたが面白かった。
-
正直で誠実な人が絶望してしまう世界では死が救いになる『フランダースの犬』
より
子供の純粋さや夢が大切にされ、それをきちんと認めて手を差し伸べる大人がいる『ニュールンベルクのストーブ』
の方が個人的に好きです。 -
私が読んだのは青空文庫バージョン。
一番衝撃的だったのは「文章の主体がネロでなくパトラッシュ」だったこと。驚きー。あとあんなに原文が短かったのに、あんなに長いアニメになっていたなんて。
子供の頃思っていたよりもっとずっしり重い話だったんだね。読む場所を間違えてちょっと泣きそうになってつらかったしこっぱずかしかったです。 -
タイトルだけに犬が主人公だったのだな…と今頃になって知り。
同時収録のストーブ童話もとても好きだ。 -
併録の「ニュールンベルクのストーブ」、泣けます。
-
村岡さん訳長いこと探してました。意外とあっさり見つかりました
現在、NHK総合テレビで、素晴らしい番組やってます。
あ、終わってしまいました。ウクライナから、ドイツへの、移民少女ら...
現在、NHK総合テレビで、素晴らしい番組やってます。
あ、終わってしまいました。ウクライナから、ドイツへの、移民少女らの、街頭ピアノ演奏を、ずっとやっていたのです。
私が、スマホへの打ち込みが、遅くて、こんななのです。
ところで、『フランダースの犬』(新潮文庫)、私、持っているはずなのですが、少し、探してみたのですが、見つかりません。こうなると、読みたくなってしまいます。こんど、実家にないか、探してみます。
読書の秋ですね。御身体ご自愛くださって、素敵な季節を、楽しんでくださいね♪
おはようございます。
素晴らしい番組に出合えて、良かったですね。
幸せな時間だったと思います。
『フランダースの...
おはようございます。
素晴らしい番組に出合えて、良かったですね。
幸せな時間だったと思います。
『フランダースの犬』、初めて、読書の楽しみを発見した作品です。
見つかると良いですね。
ほんと、良い季節になりました。
今日が、りまのさんにとって、楽しさあふれる1日になることを、お祈りします。